Mattafix
Página inicial > Trip-Hop > M > Mattafix > Tradução

The Means (tradução)

Mattafix


The Means


Haead descansa,

uma mente ferida por trás desses

olhos vermelhos.

Assista à televisão,

escapismo doce,

game shows e do racismo.

Em destaque,

crimes de guerra por trás disfarçada

afeto.


Tudo por uma causa que

nunca foi.

Chamada de voz, mas todos

ele não é suspiro.

Dentro.

Suspiro.


Mais ou menos,

há abouts,

um jovem com tanta

muitas dúvidas.

Eu tento aprender

representando,

os movimentos inteligentes, mas eu

estou enfrentando,

o sempre obcecado pelo poder,

geração de meia idade.


Tudo por uma causa que

nunca foi.

Chamada de voz, mas

tudo que faz é suspiro.

Dentro.

Suspiro.

Dentro.


Sangue e da culpa passou

para um vizinho.

Continuando a cadeia.

Jogo mortal de sussurros.

Como estou a crescer.

A vida que eu amo eu

não sei.


Sangue e da culpa passou

para um vizinho.

Continuando a cadeia.

Jogo mortal de sussurros.

Como estou a crescer.

A vida que eu amo eu

não sei.


Sangue e da culpa passou

para um vizinho.

Continuando a cadeia.

Jogo mortal de sussurros.

Como estou a crescer.

A vida que eu amo eu

não sei.

The Means


Haead rests,

a sore mind behind these

red eyes.

Watch the television,

sweet escapism,

game shows and racism.

Headlines,

war crimes behind disguised

affection.


All for a cause that

never was.

Call for a voice but all

it does is sigh.

Inside.

Sigh.


More or less,

there abouts,

a young man with so

many doubts.

I try to learn

impersonating,

the clever moves but I

am facing,

the always power-crazed,

middle aged generation.


All for a cause that

never was.

Call for a voice but

all it does is sigh.

Inside.

Sigh.

Inside.


Blood and blame passed

on to a neighbour.

Continuing the chain.

Deadly game of whispers.

How am I to grow.

The life I love I

don't know.


Blood and blame passed

on to a neighbour.

Continuing the chain.

Deadly game of whispers.

How am I to grow.

The life I love I

don't know.


Blood and blame passed

on to a neighbour.

Continuing the chain.

Deadly game of whispers.

How am I to grow.

The life I love I

don't know.


Compositores: Marlon Roudette (Marlon Mcvey), Preetesh Mavji Hirji (Preetesh Hirji)
ECAD: Obra #16461395

Letra enviada por Paulo José

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS