Mario Frangoulis
Página inicial > M > Mario Frangoulis > Naturaleza Muerta

Naturaleza Muerta

Mario Frangoulis


Naturaleza Muerta

No ha salido el sol
y Ana y Miguel
ya prenden llama.
Ella sobre el
hombre y mujer
deshacen la cama.

Y el mar, que esta loco por Ana,
prefiere no mirar,
los celos no perdonan al agua, ni a las algas, ni a la sal.

Al amanecer
ya esta Miguel
sobre su barca.
"Dame un beso amor,
y espera quieta
junto a la playa".

Y el mar murmura en su lenguaje:
"Maldito pescador!,
despidete de ella.
No quiero compartir su corazon".

Y llorar, y llorar, y llorar por el.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
en la orilla a que vuelva Miguel.

Dicen en la aldea
que esa roca blanca es Ana.
Cubierta de sal y de coral
espera en la playa.

No esperes mas, nina de piedra.
Miguel no va a volver.
El mar le tiene preso
por no querer cederle a una mujer.

Y llorar, y llorar, y llorar por el.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
en la orilla a que vuelva Miguel.

Incluso hay gente que asegura
que cuando hay tempestad
las olas las provoca
Miguel luchando a muerte con el mar.

Y llorar, y llorar, y llorar por el.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
en la orilla a que vuelva Miguel.

----

Dead Nature

The sun hasn't come out yet
and Ana and Miguel
are already on fire
Her, upon him
a man and a woman
making a jumble of their bed

And the sea, which is crazy for Ana,
prefers not to watch,
jealousy does not spare the water, nor the seaweed, nor the salt

By dawn
Miguel is all ready
in his boat
"Give me a kiss, my love,
and wait calm
next to the shore

And the sea murmurs in its own language:
"Damn you, fisherman!,
say goodbye to her
I don't want to share her heart

And crie, and crie, and crie for him
And wait, and wait, and wait standing upright
on the shore for Miguel to come back

They say in the village
that that white rock is Ana
All covered up with salt and corals
she's waiting on the beach

Don't wait any more, stone girl
Miguel is not coming back
The sea has him captured
not wanting to give him to a woman

And cry, and cry, and cry for him
and wait, and wait, and wait standing upright
in the shore for Miguel to come back

There are also those who reassure
that whenever there is a storm
the waves are evoked
by Miguel who is fighting to death against the sea

And cry, and cry, and cry for him
and wait, and wait, and wait standing upright
in the sea shore for Miguel to come back

Compositor: Lyrics - Music: José María Cano

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Ouça estações relacionadas a Mario Frangoulis no Vagalume.FM

Mais tocadas de Mario Frangoulis

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS