Mariah Carey

Clown (tradução)

Mariah Carey

Charmbracelet


Palhaço


Eu devia ter ficado no: Como vai você?

Eu devia ter ficado no:

Eu também gosto da sua música, e

Eu nunca deveria ter ligado de volta

Quando você me convenceu

Eu nunca devia ter te dado

Meu f** dois números

Eu nunca devia ter dado atenção

Às suas lamentáveis estórias

As pessoas que estou certa que você

Disse há muito tempo antes de mim

Você nunca devia ter insinuado

Que fomos amantes

Quando você sabe muito bem

Que nunca nem mesmo tocamos um ao outro


Quem vai te amar quando

Tudo isso vier abaixo, e

Quem vai te amar quando

Sua conta bancária esvaziar

Quem vai se importar quando a novidade tiver passado

Quando a estrela do

Show não for mais você

Ninguém se importa quando as lágrimas de um palhaço

Caem...

Ninguém se importa quando as lágrimas de um palhaço

Caem


Eu vou esmiuçar delicadamente pra você, devedor

Tomar meus vinte e cinco minutos no g5 não foi nada,

Mas suponho que você não soubesse

Que é a maneira de eu lidar

Conseqüentemente seu ego agora está cheio

Transbordando

Você não quer que o mundo saiba

Que você é só um fantoche do show

E um garotinho por dentro

Freqüentemente se senta em casa sozinho

E chora, chora, chora, chora

(Uuuh! (...) Quem?)


Quem vai te amar quando

Tudo isso vier abaixo, e

Quem vai te amar

Quando sua conta bancária esvaziar

(Quando sua conta bancária esvaziar)

Quem vai se importar quando a novidade tiver passado

Quando a estrela do

Show não for mais você

Ninguém (ninguém)


Sua dor é tão enraizada

No que sua vida vai se tornar.

Certamente você esconde isso

Mas você está perdido e solitário

Ainda só um frágil e perturbado alguém


Quem vai te amar

Quando tudo isso vier abaixo, e

(Diga-me quem vai te amar? Quem? Eu gostaria de saber)

Quem vai te amar quando

Sua conta bancária esvaziar

(Se você não tivesse nada)

Quem vai se importar quando a novidade tiver passado

(Quem, quem ainda estaria lá)

Quando a estrela do show não for mais você

(Ninguém, ninguém, ninguém, oh)

Ninguém se importa quando as lágrimas de um palhaço

(Não há ninguém, baby)

Caem...

(Valentões no pátio da escola)

(Quando caem, a queda é dura)

Ninguém se importa quando as lágrimas de um palhaço

(Sim... então você)

Caem

(É melhor pensar duas vezes, pegar mais leve)

(Pois quem vai estar lá?)


Quem vai te amar quando tudo isso vier abaixo, e

(Quando a piada for você)

Quem vai te amar quando sua conta bancária esvaziar

(Uma marionete do show)

Quem vai se importar quando a novidade tiver passado

(Quem vai te promover mesmo assim)

Quando a estrela do show não for mais você

(Eu sei o que te mata aos poucos)

Ninguém se importa quando as lágrimas de um palhaço

(Vou manter seu pequeno)

Caem...

(Segredo mesmo assim, mmmm...)

(E você sabe que eu sei)

Ninguém se importa quando as lágrimas de um palhaço

(Você não é super-herói)

Caem...

(Suponho que sua mãe nunca te disse

que o que vai, volta. Pow)

Clown


I should've left it at, how ya doin'

I should've left it at

I like your music too, and

I should've never called you back

When you pursued me

I should've never given you

My fuckin' two way

I should've never listened

To your woeful stories

The ones I'm sure you

Told a thousand times before me

You should've never intimated

We were lovers

When you know very well

We never even touched each other


Who's gonna love you when

It all falls down, and

Who's gonna love you when

Your bankroll runs out

Who's gonna care when the novelty's over

When the star of the

Show isn't you anymore

Nobody cares when the tears of a clown

Fall down...

Nobody cares when the tears of a clown

Fall down


I gotta break it to aya delicately, honey

Takin' my g5 twenty minutes wasn't nothin'

But I guess you wouldn't know

That's the way I roll

Consequently now your ego's fully

Overblown

You don't want the world to know

That you're just a puppet show

And the little boy inside

Often sits at home alone

And cries, cries, cries, cries

(Boo hoo. Who?)


Who's gonna love you

When it all falls down, and

Who's gonna love you

When your bankroll runs out

(When your bankroll runs out)

Who's gonna care when the novelty's over

When the star of the

Show isn't you anymore

Nobody (Nobody)


Your pain is so deep rooted

What will your life become

Sure you hide it

But you're lost and lonesome

Still just a frail shook one


Who's gonna love you

When it all falls down, and

(Tell me who's gonna love you? Who? I'd like to know)

Who's gonna love you when

Your bankroll runs out

(If you didn't have nothing)

Who's gonna care when the novelty's over

(Who, who'd still be there)

When the star of the show isn't you anymore

(Nobody, nobody, nobody, oh)

Nobody cares when the tears of a clown

(There ain't nobody baby)

Fall down...

(Bullies in the schoolyard)

(When they fall they fall hard)

Nobody cares when the tears of a clown

(Yeah... so you)

Fall down

(Better think twice, better play niace)

('Cause who's gonna be there)


Who's gonna love you when it all falls down, and

(When the jokes on you)

Who's gonna love you when your bankroll runs out

(A marionette show)

Who's gonna care when the novelty's over

(Who's makin' you move though)

When the star of the show isn't you anymore

(I know what kills you slow)

Nobody cares when the tears of a clown

(I'm gonna keep your little)

Fall down

(Secret though, mmmm, hmmmm)

(And you know that I know)

Nobody cares when the tears of a clown

(You're no superhero)

Fall down...

(I guess your mamma never told you

that what goes around comes around. Pow)

Compositor: Publicado em 2007 (10/Set) e lançado em 2002 (03/Dez)ECAD verificado fonograma #1261636 em 21/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS