Maria Muldaur

Just Like An Eagle Stirreth In Her Nest (tradução)

Maria Muldaur


Assim como um agitador de águia em seu ninho


Muitas vezes os homens são abençoados

Com prosperidade

A bondade e misericórdia de Deus

Eles não veem mais


Eles parecem dizer dentro

Tua alma relaxa

E eles se afastam de Deus

E faça o que eles quiserem


Mas como uma águia

Agite seu ninho

Para que seus filhos

Não terá descanso


Deus em seu próprio

Maneira misteriosa

Agita Seu povo

Para assistir e orar


É trágico que somos

Tão cedo para esquecer

Para o nosso Deus somos

Profundamente endividado


Nós crescemos tão descuidados

E nós crescemos tão despreocupados

A primeira coisa que sabemos

A balança foi invertida


Mas como uma águia

Agite seu ninho

Para que seus filhos

Não terá descanso


Deus em seu próprio

Maneira misteriosa

Agita Seu povo

Para assistir e orar


Deus agita o mundo

Nos dias de Noah

Ele enviou uma inundação

Para lavá-los


Ele desperta Moisés

Na sarça ardente

Ele se agita

Just Like An Eagle Stirreth In Her Nest


So often men are blessed

With prosperity

The goodness and mercy of God

They no longer see


They seem to say within

Thy soul take thine ease

And they turn away from God

And do just as they please


But as an eagle

Stirreth her nest

So that her young ones

Will have no rest


God in His own

Mysterious way

Stirs up His people

To watch and pray


It's tragic that we are

So soon to forget

To our God we are

So deeply in debt


We grow so careless

And we grow so unconcerned

The first thing that we know

The scales have been turned


But as an eagle

Stirreth her nest

So that her young ones

Will have no rest


God in His own

Mysterious way

Stirs up His people

To watch and pray


God stirreth the world

In Noah's day

He sent a flood

To wash them away


He stirreth Moses

At the burning bush

He stirreth

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES