Måneskin
Página inicial > M > Måneskin > Tradução

Vengo Dalla Luna (tradução)

Måneskin

Chosen EP


Eu venho da Lua


Eu venho, eu venho, eu venho

Eu venho da lua


Que o céu te atravesse

E acho o medo inapropriado

Por uma cultura diferente

Que se derrama sobre mim

Sua loucura perversa

Vai tão direto ao ponto

Que quando me vê, ela desvia


E ele quer me subjugar, esse cavalheiro

E quem se vangloria do santo preso ao painel

E ele não entendeu que eu estou disposto, cara

A ficar embaixo, cara, talvez até quando eu transo

Sim, cara, mas volte para o seu país, você é diferente

É impossível eu venho do universo

Porque eu perdi meu caminho, o que você quer que eu diga

Amigo, você nasceu aqui porque aqui deram uma buc***

No que você seria melhor, me faça um favor, amigo

Não há nenhum acordo aqui que você mereça

Você está confinado, apenas em seu estado mental

Sou temperamental e prático onde eu quiser


Não sou preto, não sou branco

Não estou ativo, não estou cansado

Eu não venho de nenhuma nação

Mas eu, sim, vou te levar para a (Lua)

Eu venho da Lua

Mas eu sou da Lua

Mas eu sou da Lua

Mas eu, eu, eu e você


Você está bravo comigo por estragar seu trabalho

Porque vou f*der seu carro ou vou f*der sua garota sob a lua

Mas o que você quer que seja, não é minha culpa

Se o sobrenome da sua mulher é Pompilio como Numa

Ei, você diz que sou feio, que cheiro como um rato

Amigo, você é um condenado

e acima de tudo você não é Paul Newman

E só estou tocado pela sua ficção

E mijo no seu programa correndo bem como Truman

Ei, estou com saudades da minha lua clara

Me lembro das estrelas de uma bandeira à noite, mas era

Era uma esperança, era uma fronteira

A primavera de uma nova era, era, era

Estúpido, vamos encher você de bugigangas imediatamente

Em troca do seu status de sujeito livre

Não, é uma proposta inadequada

Fique com a Terra cara, eu quero a Lua


Não sou saudável, não sou louco

Eu não sou real, não sou falso

Eu não te trago azar ou sorte

Mas eu, sim, vou te levar para a (Lua)

Eu venho da Lua

Mas eu sou da Lua

Mas eu sou da Lua

Mas eu, eu, eu


É Måneskin, ei

Não foi fácil para mim me encontrar aqui

Eu era um convidado inesperado, um fardo indesejado entregue

E cúmplices satélites que

Refletem um bem-estar artificial

Sim, artificial, ei

Uma lua sob a qual falar de amor

Você se aquece em casa na frente da televisão

A verdade em sua mentalidade

É que a ficção é melhor que a vida real

O que, no entanto, é imprevisível

E não é fruto de algo já escrito

Sobre um livro sobre o qual você já leu tudo

Mas eu, eu, eu não, eu, eu, eu


Eu venho da Lua

Mas eu venho da Lua

Eu venho da Lua

Eu venho da Lua

Vengo Dalla Luna


Io vengo, io vengo, io vengo

Io vengo dalla luna


Che il cielo vi attraversa

E trovo inopportuna la paura

Per una cultura diversa

Che su di me riversa

La sua follia perversa

Arriva al punto

Che quando mi vede sterza


E vuole mettermi sotto, 'sto signorotto

E che si fa vanto del santo attaccato sul cruscotto

E non ha capito che sono disposto, man

A stare sotto, man, forse nemmeno quando fotto

Yeah, man, ma torna al tuo paese, sei diverso

È impossibile vengo dall'universo

Perché la rotta ho perso, che vuoi che ti dica

Amico, tu sei nato qui perché qui ti ha partorito una fica

In che saresti migliore, fammi il favore, compare

Qui non c'è affare che tu possa meritare

Sei confinato, ma nel tuo stato mentale

Io sono lunatico e pratico dove cazzo mi pare


Io non sono nero, io non sono bianco

Io non sono attivo, io non sono stanco

Io non provengo da nazione alcuna

Ma io, sì, ti porto sulla (Luna)

Io vengo dalla Luna

Ma io vengo dalla Luna

Ma io vengo dalla Luna

Ma io, io, io e te


Ce l'hai con me perché ti fotto il lavoro

Perché ti fotto la macchina o ti fotto la tipa sotto la luna

Ma cosa vuoi che sia poi, non è colpa mia

Se la tua donna di cognome fa Pompilio come Numa

Hey, dici che sono brutto, che puzzo come un ratto

Amico, sei un coatto

e soprattutto non sei Paul Newman

E non mi tocca che di striscio la tua fiction

E piscio sul tuo show che fila liscio come il Truman

Hey, ho nostalgia della mia luna leggera

Ricordo la sera le stelle d'una bandiera ma era

Una speranza era, una frontiera era

La primavera di una nuova era, era, era

Stupido, ti riempiamo di ninnoli da subito

In cambio del tuo stato di libero suddito

No, è una proposta inopportuna

Tieniti la Terra uomo, io voglio la Luna


Io non sono sano, io non sono pazzo

Io non sono vero, io non sono falso

Io non ti porto jella né fortuna

Ma io, sì, ti porto sulla (Luna)

Io vengo dalla Luna

Ma io vengo dalla Luna

Ma io vengo dalla Luna

Ma io, io, io


It's Måneskin, yo

Non è stato facile per me trovarmi qui

Ero un ospite inatteso, peso indesiderato arreso

E complici satelliti che

Riflettono un benessere artificiale

Sì artificiale, hey

Luna sotto la quale parlare d'amore

Tu scaldati in casa davanti al tuo televisore

La verità nella tua mentalità

È che la fiction sia meglio della vita reale

Che invece è imprevedibile

E non è il frutto di qualcosa già scritto

Su un libro che hai già letto tutto

Ma io, io, io no, io, io, io


Io vengo dalla Luna

Ma io vengo dalla Luna

Io vengo dalla Luna

Io vengo dalla Luna

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES