Maluma
Página inicial > Reggaeton > M > Maluma > Tradução

El Préstamo (tradução)

Maluma


O empréstimo


Introdução: Maluma, The Rudeboyz]

Ei Chan, me pegue um pouquinho lá no microfone

Eu tenho que te dizer algumas coisas que ela não quer ouvir

Rudeboyz


Apenas por curiosidade eu tenho que te perguntar

Você vai deixar comigo ou vai levar com você? (a-ha)

Você não vê que eu tenho que usá-lo

Com você e com os outros (haha)

Eu prometi não maltratá-lo novamente, oh não (mua)


[Pré-refrão]

Desculpe, mas eu tenho minhas razões, ouh-no-no

No jogo do amor eu perdi muito (isso mesmo)

É assim que o passado me transformou

E eu prefiro falar com você claramente (Maluma baby, mua)


[Refrão]

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei

A maior coisa que tive e você não quer devolvê-lo (Maluma, baby)

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (hahahaha)

Eu te dei todo meu amor e você não quer devolvê-lo (tudo bem, tudo bem)

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (a-ha)

A maior coisa que eu tive e você não quer devolver

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (haha)

Eu te dei todo meu amor e você não quer devolvê-lo (tudo bem, tudo bem)


[Verso 1]

O que aconteceu bebê? O que eu daria a você o que?

Eu tenho vários meses

Dando-lhe o que você merece

Três da manhã e à noite mais duas vezes

Parece que isso cresce e cresce

Espero que você não se esqueça de pagar juros

Você não chegou no melhor momento

Se eu disser o contrário, eu estaria mentindo para você

Eu analiso e concluo

Todo louco com o seu


[Bridge]

Não fique sozinho

Existem muitos homens

Por que você não procura alguém que te ame e se apaixone

Não fique sozinho

Existem muitos homens

Por que você não procura alguém que te ame e se apaixone (Maluma baby)


[Refrão]

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (hahahaha)

A maior coisa que tive e você não quer devolvê-lo (wuu)

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (rra, rra)

Eu te dei todo meu amor e você não quer devolver

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (não eu, não eu)

A maior coisa que eu tive e você não quer devolver

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (eu)

Eu te dei todo meu amor e você não quer devolvê-lo (tudo bem)


[Pré-refrão]

Desculpe, mas eu tenho minhas razões, ouh-no-no (você me entende)

No jogo do amor eu perdi muito (me desculpe baby)

É assim que o passado me transformou

E eu prefiro falar com você claramente (Maluma baby, mua)


[Outro]

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei (hahaha)

(Tudo bem, tudo bem)

A maior coisa que eu tive e você não quer devolver

(E este é F. A. M. E

Maluma baby)

Eu não dei, eu não dei, eu emprestei

(Kevin Adg e Chan o gênio

Rudeboyz)

Eu te dei todo meu amor e você não quer devolver

(Diga-me Ha-ash

Esta é a fórmula do casal

Hahaha, mua)

El Préstamo


[Intro: Maluma, The Rudeboyz]

Oiga Chan, súbeme un poquito ahí el micrófono

Le tengo que decir un par de cosas que, ella no quiere escuchar

Rudeboyz


Sólo por curiosidad te tengo que preguntar

¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (a-ha)

No ves que lo tengo que usar

Contigo y con otras más (jaja)

Prometí no volverlo a maltratar, oh no (mua)


[Pre-coro]

Perdona pero tengo mis motivos, ouh-no-no

En el juego del amor mucho he perdido (así es)

Así me convirtió el pasado

Y prefiero hablarte claro (Maluma baby, mua)


[Coro]

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté

Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (Maluma, baby)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)

Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (a-ha)

Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jaja)

Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)


[Verso 1]

¿Qué pasó bebé? ¿Que te iba a regalar qué?

Ya llevo varios meses

Dándote lo que mereces

Tres por la mañana y por la noche otras dos veces

Parece que ésto crece y crece

Ojala no olvides de pagar los intereses

No llegaste en el mejor momento

Si digo lo contrario te estaría mintiendo

Analizo y lo concluyo

Cada loco con lo suyo


[Puente]

No te quedes sola

Hombres hay de sobra

Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras

No te quedes sola

Hombres hay de sobra

Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras (Maluma baby)


[Coro]

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)

Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (wuu)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (rra, rra)

Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)

Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo)

Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright)


[Pre-coro]

Perdona pero tengo mis motivos, ouh-no-no (tú me entiendes)

En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry baby)

Así me convirtió el pasado

Y prefiero hablarte claro (Maluma baby, mua)


[Outro]

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajaja)

(Alright, alright)

Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver

(Y esto es F. A. M. E

Maluma baby)

Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté

(Kevin Adg y Chan El Genio

Rudeboyz)

Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver

(Dímelo Ha-ash

Esta es la fórmula parceros

Jajaja, mua)

Compositores: Bryan Snaider Lezcano Chaverra (BMI), Edgar Ivan Barrera (Edgar Barrera) (BMI), Juan Luis Londono Arias (Maluma) (PRS), Kevin Mauricio Jimenez Londono (BMI)Editores: 11once Music (BMI), Royalty Sound Maluma, Rude Boyz Music (ASCAP), Sony/ATV Accorde (ASCAP), Sony ATV Bailar (BMI)Administração: Sony/ATV Accorde (ASCAP), Sony ATV Bailar (BMI), Sony/ATV Fusion Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLCPublicado em 2018 (28/Fev) e lançado em 1918 (10/Jan)ECAD verificado obra #18598106 e fonograma #15826750 em 20/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES