Luciano Pavarotti

Chanson de L'Adieu (tradução)

Luciano Pavarotti

Mattinata


Canção de despedida


Partir é morrer um pouco

Está morrendo para o que você ama

Deixamos um pouco de nós mesmos

Qualquer tempo e qualquer lugar


É sempre o luto de um desejo

A última linha de um poema

Partir é morrer um pouco

Está morrendo para o que você ama


E partimos, e é um jogo

E até a despedida suprema

É a alma dele que semeamos

Que semeamos a cada despedida


Partir é morrer um pouco

Partir é morrer um pouco

Chanson de L'Adieu


Partir, c'est mourir un peu

C'est mourir à ce qu'on aime

On laisse un peu de soi-même

En toute heure et dans tout lieu


C'est toujours le deuil d'un vœu

Le dernier vers d'un poème

Partir, c'est mourir un peu

C'est mourir à ce qu'on aime


Et l'on part, et c'est un jeu

Et jusqu'à l'adieu suprême

C'est son âme que l'on sème

Que l'on sème à chaque adieu


Partir, c'est mourir un peu

Partir, c'est mourir un peu

Compositor: Francesco Paolo Tosti / Edmond Félix Marie D'araucourt / Alexander FarisPublicado em 2008ECAD verificado fonograma #9501862 em 11/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES