Lara Fabian

Silence (tradução)

Lara Fabian

A Wonderful Life


Silêncio


Eu aprendi tanto

Com estes momentos de desespero

E se eu cresci

foi ao preço da fortaleza

onde dormem os sonhos

Um pouco loucos demais

Eu sonho mais desde então


O que me ajudou

Não é de verdade o que machuca

Mas sim os barulhos

que nos espreitam quando o que resta

é um desafio

Que preenche o espaço

Que nenhuma palavra pode preencher


O silêncio

É o amigo no fundo de um olhar

Que nos grita aquilo que não podemos ver

Uma última chance

quando nos perdemos

Em silêncio


Estamos no amanhã

De repente escuto alguns passos

Entretanto não há mais ninguém

Não há ninguém além de mim

E ali eu entendi

Que ele partiu

Me deixando esse grito


O silêncio

É o amigo no fundo de um olhar

Que nos grita aquilo que não podemos ver

Uma última chance quando nos perdemos


O silêncio

Que nos deixa às margens deste corredor

Que nos olha neste espelho

E que toma seu lugar

Quando fazemos em nossa face

Em silêncio


O silêncio

É o amigo no fundo de um olhar

Que nos grita aquilo que não podemos ver

Uma última chance quando nos perdemos

Em silêncio

Em silêncio

Silence


J'ai tant appris

De ces moments de détresse

Et si j'ai grandi

C'est au prix de la forteresse

Où dorment les rêves

Un peu trop fous

Je rêve mieux depuis


Ce qui m'a aidée

C'est pas vraiment ce qui blesse

Mais plutôt le bruit

Qui nous guette quand ce qui reste

Est un défi

Qui remplit l'espace

Qu'aucun mot ne remplace


Le silence

C'est l'ami tout au fond d'un regard

Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir

Une dernière chance

Alors que l'on s'égare

En silence


On est demain

Soudain j'entends quelques pas

Pourtant y a plus rien

Enfin y a plus rien que moi

Et là j'ai compris

Qu'il est parti

En me laissant ce cri


Le silence

C'est l'ami tout au fond d'un regard

Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir

Une dernière chance alors que l'on s'égare


Le silence

Qui nous laisse au bout de ce couloir

Qui nous regarde dans ce miroir

Et qui reprend sa place

Quand on se refait face

En silence


Le silence

C'est l'ami tout au fond d'un regard

Qui nous crie ce qu'on ne veut pas voir

Une dernière chance alors que l'on s'égare

En silence

En silence

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS