Lara Fabian

Immortelle (tradução)

Lara Fabian

Nue


Se perdida no céu


Me restasse apenas uma asa

Essa asa seria você


Se soterrada em minhas ruínas

Com apenas um filete de luz

Esse filete seria você


Se esquecida pelos deuses

Eu corresse por uma ilha

Essa ilha seria você


E se mesmo inútil,

Restasse um limite frágil,

Eu o atravessaria...


Imortal, imortal

Eu sinto ser aquela

que sobreviverá à todo esse mal

Eu morro por sua causa


Imortal, imortal

Eu me desprendi no fim do céu

Ele não abrigava mais a eternidade

Eu morro por sua causa


Se as palavras são marcas

Eu marcarei minha pele

com aquelas que não são ditas


E porque nada te apaga,

Eu guardarei este mal

se é apenas ele que resta...


Estará tudo bem ao dizer pra mim

que nada valeu a pena...

Todo este "nada" é meu!


Para que pode me servir

encontrar o destino

se ele não me leva à você?


Imortal, imortal

Eu sinto ser aquela

que sobreviverá à todo esse mal

Eu morro por sua causa


Imortal, imortal

Eu me desprendi no fim do céu

Ele não abrigava mais a eternidade

Eu morro por sua causa


Eu morro por sua causa...


Imortal... imortal....

Imortal.......

Immortelle


Si perdue dans le ciel

Ne me restait qu'une aile

Tu serais celle-là

Si traînant dans mes ruines

Ne brillait rien qu'un fil

Tu serais celui-là

Si oubliée des dieux

J'échouais vers une île

Tu serais celle-là

Si même l'inutile

Restait le seuil fragile

Je franchirais le pas

Immortelle, immortelle

J'ai le sentiment d'être celle

Qui survivra à tout ce mal

Je meurs de toi

Immortelle, immortelle

J'ai décroché un bout de ciel

Il n'abritait plus l'Eternel

Je meurs de toi

Si les mots sont des traces

Je marquerai ma peau

De ce qu'on ne dit pas

Pour que rien ne t'efface

Je garderai le mal

S'il ne reste que ça

On aura beau me dire

Que rien ne valait rien

Tout ce rien est à moi

A quoi peut me servir

De trouver le destin

S'il ne mène pas à toi ?

Immortelle, immortelle

J'ai le sentiment d'être celle

Qui survivra à tout ce mal

Je meurs de toi

Immortelle, immortelle

J'ai déchiré un bout de ciel

Il n'abritait plus l'Eternel

Je meurs de toi

Je meurs de toi...

Immortelle, immortelle

J'ai le sentiment d'être celle

Qui survivra à tout ce mal

Je meurs de toi

Immortelle, immortelle

J'ai décroché un bout de ciel

Il n'abritait plus l'Eternel

Je meurs de toi







Compositor: Publicado em 2003ECAD verificado fonograma #10464564 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS