Lara Fabian

Il Venait D'avoir 18 Ans (tradução)

Lara Fabian

Toutes les Femmes en Moi


Il Venait D'avoir 18 Ans


Ele tinha acabado de completar 18 anos

Foi lindo como uma criança

forte como um homem

Era o verão, é claro

E eu contei ao vê-lo

Minhas noites de outono


eu arrumei meu cabelo

Um pouco de preto em meus olhos

Ele fez rir

Quando ele se aproximou de mim

Eu teria dado qualquer coisa

Para seduzi-lo


Ele tinha acabado de completar 18 anos

Foi o mais belo argumento

Em sua vitória

Ele não me falam de amor

Ele pensou que as palavras de amor

são ridículas


Ele disse: "Eu quero você"

Ele tinha visto os filmes

grama de trigo

No oco de uma cama improvisada

descobri espantado

Um céu bonito


Ele tinha acabado de completar 18 anos

Ele fez península insolente

De certeza

E enquanto ele se vestia

já derrotado, eu encontrei

minha solidão


Eu queria abraçá-lo

Mas eu deixá-lo ir

Sem fazer um gesto

Ele me disse: "não foi tão ruim

Com a franqueza infernal

Desde a sua juventude


eu arrumei meu cabelo

Um pouco de preto em meus olhos

do hábito

Eu tinha simplesmente esquecido

O que eu duas vezes 18

Il Venait D'avoir 18 Ans


Il venait d'avoir 18 ans

Il était beau comme un enfant

Fort comme un homme

C'était l'été évidemment

Et j'ai compté en le voyant

Mes nuits d'automne


J'ai mis de l'ordre à mes cheveux

Un peu plus de noir sur mes yeux

Ça l'a fait rire

Quand il s'est approché de moi

J'aurais donné n'importe quoi

Pour le séduire


Il venait d'avoir 18 ans

C'était le plus bel argument

De sa victoire

Il ne m'a pas parlé d'amour

Il pensait que les mots d'amour

Sont dérisoires


Il m'a dit: "j'ai envie de toi"

Il avait vu au cinéma

Le blé en herbes

Au creux d'un lit improvisé

J'ai découvert émerveillée

Un ciel superbe


Il venait d'avoir 18 ans

Ça le rendait presqu' insolent

De certitude

Et pendant qu'il se rhabillait

Déjà vaincue, je retrouvais

Ma solitude


J'aurais voulu le retenir

Pourtant je l'ai laissé partir

Sans faire un geste

Il m'a dit "c'était pas si mal"

Avec la candeur infernale

De sa jeunesse


J'ai mis de l'ordre à mes cheveux

Un peu plus de noir sur mes yeux

Par habitude

J'avais oublié simplement

Que j'avais deux fois 18 ans.

Compositor: P. Sevran / S. Lebrail / P. AuriatPublicado em 2009ECAD verificado fonograma #10464545 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES