I wanna turn those blue lights Into strobe lights Not blue flashing lights Maybe fairy lights Those blue lights Into strobe lights Maybe fairy lights Not blue flashing lights Vas-y, cours, enfoiré, cours Moi, j'voulais crever sur scène Pour qu'le monde se souvienne Cours, enfoiré, cours Moi, j'voulais crever sur scène
J'regarde ma mère, j'lui tape un dernier bisou sur le front Rap en musique de fond, j'vois des p'tits qui jouent sur le pont Moi, j'suis qu'une ronce qui a poussé sur un sol infertile Et vu d'où j'pars, j'risque pas d'attraper l'vertige, han Ici, tous les jours, c'est l'Vel' d'Hiv' sombre expertise Parfois, d'ex-bandits d'viennent frères et parfois d'ex-frères tisent J'voulais l'flash des stroboscopes pour qu'ses yeux s'écarquillent Quand s'pointent les robocops même les innocents s'éparpillent
I wanna turn those blue lights (what have you done) Into strobe lights (there's no need to run) Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong) Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by) Vas-y, cours, enfoiré, cours Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne Cours, enfoiré, cours Moi, j'voulais crever sur scène
Tall black shadow as you're getting off the bus Shadow shows no emotion so what's even the fuss? But the face of your boy casts a darker picture Of the red handed act, he's gonna whisper "Look blud I'm sorry 'cause I know you got my back He was running, I couldn't think I had to get out of that" Not long ago you were miming to the "Shook Ones" Now this really is part two 'cause you're the shook one Hands you the tool as you question your friendship How's man like you gonna make me a convict? Level of a felon when I've done nothing wrong Blood on my hands but I don't know where it's from, oh You got blood on your hands but you don't know where it's from
I wanna turn those blue lights (what have you done) Into strobe lights (there's no need to run) Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong) Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by) Vas-y cours, enfoiré, cours Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne Cours, enfoiré, cours Moi, j'voulais crever sur scène
Yo, j'me suis l'vé du mauvais pied j'ai dormi qu'd'une oreille Où est-c'que j'ai mis mon tarpé? Où est-c'que j'ai mis tous mes rêves? J'connais pas clé d'réussite mais j'connais clé d'l'échec C'est d'vouloir plaire à tout l'monde et d'être focus sur les shneks Et parfois, j'me demande si c'est des hommes c'qui ressentent Ceux qui ont fumé Adama est-c'que la nuit ils s'repentent? Ou est-c'qu'eux-mêmes ils y r'pensent? Sinueuses sont les rues qu'j'arpente La gueule de bois est puissante et les pentes sont glissantes J'ai tout l'corps qui frissonne j'me sens comme dans un threesome J'sais pas trop où donner d'la tête j'entends cette voix qui raisonne Qui m'dit: "Cours négro, cours même si t'as rien fait, détale! " S'ils sont grands c'qu'on met à g'noux enlève-les d'leur piédestal Vas-y cours enfoiré cours dans cette jungle urbaine Soit tu crèves, soit tu crèves dans la rue, y'a pas d'suspense J'entends l'bruit des sirènes et ça m'crée des acouphènes Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne Vas-y cours, enfoiré, cours Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne Cours, enfoiré, cours Moi, j'voulais crever sur scène pour qu'le monde se souvienne
You better run when you hear the sirens coming Better run when you hear the sirens coming When you hear the sirens coming The blue lights are coming for you
I wanna turn those blue lights (what have you done) Into strobe lights (there's no need to run) Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong) Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by)
Hmm (yeah) Jorja, Doss' Yoo Don't you run when you hear the sirens coming Don't you run when you hear the sirens coming What have you done Don't you run Don't run when you hear the sirens coming
Compositores: Roland Romanelli (Izzanelli), Dylan Kwabena Mills (Dylan Mills), Guy Pierre Laurent Bonnet, Nicholas Andrew Detnon, Jorja Alice Smith (Jorja Smith), Ben Joyce (Joice) ECAD: Obra #15619756 Fonograma #17383446