Jordin Sparks
Página inicial > Pop > J > Jordin Sparks > Tradução

Postcard (tradução)

Jordin Sparks


Cartão postal


Está chovendo pesado lá fora e meu telhado está com um vazamento

Eu vou deixar as gotas de chuva mancharem de sangue

As folhas do meu caderno e

Hoje é uma quinta-feira, e depois de três dias de atraso

Marquei no calendário, e circulei o dia de hoje

Esta é a última gota, esta não é a vida aqui

Estou buscando meus sonhos e deixando meus pesadelos


E salve o oeste até você sentir o sol

E aí você vai se tornar uma estrela

Então eu troquei meu jeans velho por sonhos e limusines

E fui


Eu vou te mandar um cartão postal dizendo que eu estou bem (bem)

No passo em que, estou apaixonada pela vida

Eu vou te mandar um cartão postal e assinar o meu nome nas estrelas

Meu rádio está tocando alto e o tanque do carro está cheio

E juro que estaremos juntos

Eu nunca vou dizer nunca, sempre me lembrarei do adeus

Porque eu tenho que ir

Eu vou te mandar um cartão postal


Mandando ver na gasolina, 120 km/h na estrada

Tem cerca de mil milhas mais para percorrer

Eu posso chegar até sexta-feira

A estrada nunca acaba, eu nunca diminuo o ritmo, e

A escolha agora é toda minha, pelo meu destino

Perguntam por que eu estou com pressa, meus sonhos aguardam

Então aperte seu cinto de segurança, porque eu vou conseguir


E eles salvam o oeste até você sentir o sol

E lá você vai se tornar uma estrela

Então eu troquei meu jeans velho por sonhos e limusines

E fui


Eu vou te mandar um cartão postal dizendo que eu estou bem (bem)

No passo em que, estou apaixonada pela vida

Eu vou te mandar um cartão postal e assinar o meu nome nas estrelas

Meu rádio está tocando alto e o tanque do carro está cheio

E juro que estaremos juntos

Eu nunca vou dizer nunca, sempre me lembrarei do adeus

Porque eu tenho que ir

Eu vou te mandar um cartão postal

Eu vou te mandar um cartão postal


A quem interessar possa, a quem receber isto

Não há arrependimentos, eu tirei meu retrovisor

Tenho as minhas esperanças no lado do passageiro

Só há espaço para dois

E eu vou ...


Eu vou te mandar um cartão postal dizendo que eu estou bem (bem)

No passo em que, estou apaixonada pela vida

Eu vou te mandar um cartão postal e assinar o meu nome nas estrelas

Meu rádio está tocando alto e o tanque do carro está cheio

E juro que estaremos juntos

Eu nunca vou dizer nunca, sempre me lembrarei do adeus

Porque eu tenho que ir

Eu vou te mandar um cartão postal

Postcard


It's pouring outside, and my roof is leaking

I just let the raindrops bleed out the ink

From my notebook sheets, and

Today's a Thursday, and then it's three days late

I marked on the calendar, and circled today's date

This is the last straw, this isn't life here

I'm packing my dreams up, and leaving my nightmares


And they save the west til you feel the sunset

And there you'll become a star

So I traded my skinny jeans for dreams and limousines

And I'm gone


I'll send you a postcard, saying I'm alright (alright)

On the back, that I'm in love with life

I'll send you a postcard, and sign my name in the stars

My radio's turned up, a full tank in my car

And I promise we'll be together

I'll never say never, I'll always remember goodbye

'Cause I gotta go

I'll send you a postcard


Smashing on the gas, 95 on the highway

Got about a thousand more miles to go

I might make it by Friday

The road's never ending, I never slow pace, and

The choice is now all mine, for my destination

They ask why I'm rushing, my dreams are waiting

So fasten your seatbelt, 'cause I'm gonna make it


And they save the west til you feel the sunset

And there you'll become a star

So I traded my skinny jeans for dreams and limousines

And I'm gone


I'll send you a postcard, saying I'm alright (alright)

On the back, that I'm in love with life

I'll send you a postcard, and sign my name in the stars

My radio's turned up, a full tank in my car

And I promise we'll be together

I'll never say never, I'll always remember goodbye

'Cause I gotta go

I'll send you a postcard

I'll send you a postcard


To whom it may concern, whoever this gets to

There's no looking back, I took off my rearview

Got my hopes on the passenger side

There's only room for two

And I'll...


I'll send you a postcard, saying I'm alright (alright)

On the back, that I'm in love with life

I'll send you a postcard, and sign my name in the stars

My radio's turned up, a full tank in my car

And I promise we'll be together

I'll never say never, I'll always remember goodbye

'Cause I gotta go

I'll send you a postcard

Compositor: Publicado em 2009 (16/Jun) e lançado em 2009 (01/Jul)ECAD verificado fonograma #2420063 em 21/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS