Joni Mitchell
Página inicial > Folk > J > Joni Mitchell > Tradução

A Melody In Your Name (tradução)

Joni Mitchell


A Melody em seu nome


Você ainda se lembra como tudo começou?

Com veleiros e árvores elétricos cor de rosa

Dawnlight no período de um horizonte de pontes "

luz de rua em uma memória do último piso

Então era eu e primavera chegou

Jogando uma canção de chuva de primavera

A melodia em seu nome


Noite vem agora muito mais azul do que costumava ser

A freira rosa canta muito mais triste do que antes

Ela canta que às vezes as coisas não são o que

Parecem ser, como luas refletidas no décimo sexto andar

O amor não existe mais, ele está terminado

Papel e pinos não vai consertá-lo

Até a lua fingiu


Deve haver uma razão, oh, deve haver um

Mantenha suas respostas, deixe-me encontrar a minha própria

Aonde histórias bonitas obter as suas terminações de

Se amar sempre te deixa sozinha?

Beijos me mostrou tristeza

O amor é um trono para emprestar

Pagar o empréstimo amanhã


A Melody In Your Name


Can you still remember how it all began?

With clipper ships and pink electric trees,

Dawnlight on a skyline bridges' span,

Street light on a rooftop memory.

Then it was me and spring came,

Playing a song of spring rain,

A melody in your name.


Night now comes much bluer than it used to be.

The pink nun sings much sadder than before.

She sings that sometimes things aren't what they

Seem to be, like moons reflected on the sixteenth floor.

Love is no more, it's ended.

Paper and pins won't mend it;

Even the moon pretended.


There must be a reason, oh, there must be one.

Keep your answers, let me find my own.

Where do pretty stories get their endings from

If loving always leaves you all alone?

Kisses have shown me sorrow;

Love is a throne to borrow;

Pay for the loan tomorrow


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS