John Lennon
Página inicial > Rock > J > John Lennon > Tradução

The Luck Of The Irish (tradução)

John Lennon

Acoustic


A sorte do irlandês


Se você teve a sorte do irlandês

Você seria arrependido e desejo que você estavam mortos

Você deve ter a sorte do irlandês

E você queria que você era o Inglês, em vez!



Mil anos de tortura e fome

Dirigi as pessoas longe de sua terra

A terra cheia de beleza e maravilha

foi estuprada por o brigands britânico! Porra! Porra!



Se você pudesse manter vozes como flores

haveria trevo em todo o mundo

Se você pudesse beber sonhos como fluxos irlandeses

Então, o mundo seria alto como a montanha de manhã



Em o Pool 'que eles disse-nos a história

Como o Inglês dividiram a terra

da dor, da morte e da glória

E os poetas de auld Eireland



Se pudéssemos fazer correntes com o orvalho da manhã

O mundo seria como Baía de Galway

Vamos andar sobre o arco-íris como leprechauns

O mundo seria uma pedra Blarney grande



Por que diabos o Inglês há?

Como eles matam com Deus ao seu lado

A culpa é toda sobre as crianças do IRA

Como os bastardos cometer genocídio! Sim! Sim! Genocídio!



Se você teve a sorte do irlandês

Você estaria arrependido e gostaria que você estivesse morto

Você deve ter a sorte do irlandês

E você queria que você era o Inglês, em vez!

Sim, você desejaria que você era o Inglês, em vez!


The Luck of the Irish


If you had the luck of the Irish

You'd be sorry and wish you were dead

You should have the luck of the Irish

And you'd wish you was English instead!



A thousand years of torture and hunger

Drove the people away from their land

A land full of beauty and wonder

Was raped by the British brigands! Goddamn! Goddamn!



If you could keep voices like flowers

There'd be shamrock all over the world

If you could drink dreams like Irish streams

Then the world would be high as the mountain of morn



In the 'Pool they told us the story

How the English divided the land

Of the pain, the death and the glory

And the poets of auld Eireland



If we could make chains with the morning dew

The world would be like Galway Bay

Let's walk over rainbows like leprechauns

The world would be one big Blarney stone



Why the hell are the English there anyway?

As they kill with God on their side

Blame it all on the kids the IRA

As the bastards commit genocide! Aye! Aye! Genocide!



If you had the luck of the Irish

You'd be sorry and wish you was dead

You should have the luck of the Irish

And you'd wish you was English instead!

Yes you'd wish you was English instead!


Compositores: John Winston Lennon (PRS), Yoko Ono Lennon (BMI)Editores: Lenono Music, Ono Music (BMI)Publicado em 2010ECAD verificado obra #4118925 e fonograma #12000581 em 02/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES