Hey Rosetta!
Página inicial > H > Hey Rosetta! > Tradução

There's An Arc (tradução)

Hey Rosetta!


Há um arco


você não balançar como uma criança

numa árvore, com um pneu, em 85?

há um arco que seus pés vão andar

no caminho entre o ódio e que o fogo domingo


você parece tão sério

oh, você está tão sério

a noite está nos servindo

mas você parece tão grave


e esta poderia ser a nossa recompensa

que pode ser isso


este simples noite de sexta-feira

onde você está afrouxando a gravata

mas há uma tensão em seus olhos


você parece tão sério

por que você está tão sério?

a noite está nos servindo

e estamos merecendo isso


e esta poderia ser a nossa recompensa

que pode ser isso

(isso pode ser tudo o que estamos em dívida)

(todos nós estamos em dívida, todos nós estamos começando)


porque se balançar como uma criança

então estamos sempre colidindo esta hora da noite

mas os nossos arcos, eles poderiam alinhar

(pudéssemos alinhar! Poderíamos alinhar!)

e sobre a gravidade se trata essa criança chutar

essa criança chutando

There's An Arc


don’t you swing like a child,

in a tree, on a tire, in 85?

there’s an arc that your feet will ride

on the way between hate and that sunday fire


you look so serious

oh, you look so serious

the night is serving us

but you look so serious


and this could be our reward

this could be it


this simple friday night

where you’re loosening your tie

but there's a tightness in your eyes


you look so serious

why do you look so serious?

the night is serving us

and we’re deserving it


and this could be our reward

this could be it

(this could be all we're owed)

(all we're owed, all we're getting)


cause if we swing like a child

then we’re always colliding this time of night

but our arcs, they could align

(we could align! we could align!)

and over gravity up comes this kicking child

this kicking child

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS