Helen Shapiro

Don't Treat Me Like a Child (tradução)

Helen Shapiro


Não trata-me como uma criança


Bem, só porque eu sou na minha adolescência

E eu ainda ir para a escola

Não pense que eu sonho sonhos childlish

eu sou bobo

Não me mãe - que me faz selvagem

E por favor, não me trate como uma criança


É comum dizer que os jovens devem ser vistos e não será ouvido

Mas eu quero que você perceba que é um absurdo

Não quero ser tão manso e suave

Então, por favor, não me trate como uma criança


vai ser o meu próprio consultor

porque da minha própria minha mente

Então eu vou ser muito mais sábio

Minha opinião de vocês tem que ser conhecido


Os melhores anos da minha vida que eu conheço são aqueles que quando eu sou jovem

E desde que eu tenho certeza de que isso é assim

Vou ter minha diversão

Então, se eu sentir como correr selvagem

Bem, por favor, não me trate como uma criança


Repetir


vai ser o meu próprio


Os melhores anos


Nunca me tratam como uma criança

Don't Treat Me Like A Child


Well, just because I'm in my teens

And I still go to school.

Don't think that I dream childlish dreams

I'm nobody's fool.

Don't mother me - that makes me wild.

And please don't treat me like a child.


It's often said that youngsters should be seen and not be heard.

But I want you to realize that is quite absurd.

Don't wanna be so meek and mild.

So, please don't treat me like a child.


Gonna be my own adviser

'cause my mind's my own.

Then I will be much the wiser,

My opinion of you has got to be known.


The best years of my life I know are those when I am young.

And since I'm sure that this is so

Gonna have my fun.

So, if I feel like running wild

Well, please don't treat me like a child.


Repeat:


Gonna be my own........


The best years............


Don't ever treat me like a child.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS