Heir Of Destiny

The End Of My Dreams (tradução)

Heir Of Destiny


The End Of My Dreams


O fim dos meus sonhos

medida que o tempo passa eu vejo

Que sempre eu perdi meus sonhos

Sem 'em minha vida é juste uma vergonha

medida que o tempo passa eu vejo

Que sempre eu perdi meus sonhos

Devo ser o homem que eu tenho que ser?


Um dia eu virei o rosto

E olhou nos olhos do passado

De repente eu não tinha lugar

Poderia tinha o tempo correr tão rápido?

Eu tentei e tentei mudá-lo

Mas não havia mais lugar para se esconder

E tentou e tentou quebrá-lo

Realizar uma parte de mim morreu


No caminho são deixados, todos os erros

E eu não tenho certeza que eu ainda tenho o que é preciso

não há mais sonhos que eu tenho, não, não pode ser

A partir de tristeza e dor que eu tentar se libertar


medida que o tempo passa eu vejo

Que sempre eu perdi meus sonhos

Sem 'em minha vida é juste uma vergonha

medida que o tempo passa eu vejo

Que sempre eu perdi meus sonhos

Devo ser o homem que eu tenho que ser?

The End Of My Dreams


The End of my Dreams

As the time passes I see

That forever I’ve lost my dreams

Without ‘em my life is juste a shame

As the time passes I see

That forever I’ve lost my dreams

Shall I be the man I have to be?


One day I’ve turned my face

And looked into the eyes of past

Suddenly I had no place

Could had the time run so fast?

I tried and tried to change it

But there was no more place to hide

And tried and tried to break it

Realising a part of me have died


On the path are left, all the mistakes

And I’m not sure I still have what it takes

No more dreams I have, no, it can’t be

From sorrow and pain I try to break free


As the time passes I see

That forever I’ve lost my dreams

Without ‘em my life is juste a shame

As the time passes I see

That forever I’ve lost my dreams

Shall I be the man I have to be?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES