Guitarricadelafuente

La Algarabía (tradução)

Guitarricadelafuente


O burburinho


Não é minha culpa, pai

que a vida é tão feia

De cor e ambrosia será

A Alameda vazia


Que a lua te implore

rumores de músicas

Eu pego a polpa que ela dá

O fruto de suas ficções


O burburinho já soou

Aquele que silenciou minha música

Se eu morrer de agonia

vou morrer cantando


Que a lua te implore

rumores de músicas

Eu pego a polpa que ela dá

O fruto de suas ficções


O burburinho já soou

Aquele que silenciou minha música

Se eu não morrer de agonia

vou morrer cantando


(Pelo jara da antiga varanda

Um dístico soou)

As canções do meu coração

Não são caros e são bons


(Pelo jara da antiga varanda

Um dístico soou)

As canções do meu coração

Não são caros e são bons


(Pelo jara da antiga varanda

Um dístico soou)

La Algarabía


Yo no tengo la culpa, papá

Que la vida sea tan fea

De color y ambrosía será

La Alameda vacía


Que la Luna te implore

Rumores de canción

Yo me tomo la pulpa que da

El fruto de tus ficciones


Ya sonó la algarabía

La que enmudeció mi canto

Si me muero de agonía

Yo me moriré cantando


Que la Luna te implore

Rumores de canción

Yo me tomo la pulpa que da

El fruto de tus ficciones


Ya sonó la algarabía

La que enmudeció mi canto

Si no muero de agonía

Yo me moriré cantando


(Por la jara del viejo balcón

Una copla sonó)

Los cantares de mi corazón

No son caros y son buеnos


(Por la jara del viejo balcón

Una copla sonó)

Los cantares dе mi corazón

No son caros y son buenos


(Por la jara del viejo balcón

Una copla sonó)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES