Glee
Página inicial > Trilha Sonora > G > Glee > Tradução

My Prerogative (tradução)

Glee


My Prerogative


Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim (Agora agora)

Por que eles não me deixam viver (Oh oh oh)

Eu não preciso de permissão

faço minhas próprias decisões (oh!)

Essa é a minha prerrogativa


Eles dizem que eu sou louco

eu realmente não me importo

Essa é a minha prerrogativa

Eles dizem que eu sou indecente

Mas eu não dou a mínima

Getting meninas é como eu vivo

Alguns me perguntam

Por que sou tão real

Mas eles não me entendem

Eu realmente não sei o negócio

Cerca de um irmão

Se esforçando para fazer isso direito

Não muito tempo atrás

Befo 'eu vencer essa luta

CANTAR!


Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim

Por que eles não me deixam viver (me diga porque)

Eu não preciso de permissão

faço minhas próprias decisões (oh!)

Essa é a minha prerrogativa

É a minha prerrogativa

(é minha prerrogativa)


É a maneira que eu quero viver (é minha prerrogativa)

eu posso fazer exatamente o que eu sinto (é minha prerrogativa)

Ninguém pode me dizer o que fazer (é minha prerrogativa)

Porque o que eu estou fazendo

estou fazendo por você agora


Não me interpretem mal

eu realmente não estou muito entusiasmado

Ego viagens não é a minha coisa

Todos esses relacionamentos estranhos

Realmente me deixa para baixo

vejo nada de errado

Com a espalhar-me ao redor

CANTAR!


Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim (yeah)

Por que eles não me deixam viver (me diga porque)

Eu não preciso de permissão (não precisa)

faço minhas próprias decisões (minhas próprias decisões)

Essa é a minha prerrogativa

É a minha prerrogativa

(é minha prerrogativa)


Eu posso fazer o que eu quero fazer (é minha prerrogativa)

Verdadeiramente viver minha vida (é minha prerrogativa)

eu estou fazendo isso apenas para você (é minha prerrogativa)

me diga, me diga


Por que não posso viver minha vida (viver a minha vida)

Sem todas as coisas que as pessoas dizem (Ohh Ohh)


Yo contá-la, chutá-la assim

Ah não noo


eu posso fazer o que eu quero fazer

Eu e você

Juntos, juntos, juntos, juntos, juntos


Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim (todo mundo está falando)

Por que eles não me deixam viver (por que)

(Por que não me deixam viver menina)

Eu não preciso de permissão (Eu não preciso de permissão)

faço minhas próprias decisões

Essa é a minha prerrogativa


Todo mundo está falando todas essas coisas sobre mim (Todo mundo está falando)

Por que não me deixam viver

(Por que eles não me deixe ao vivo)

Eu não preciso de permissão (não precisa)

faço minhas próprias decisões (minhas próprias decisões)

Essa é a minha prerrogativa

My Prerogative


Everybody's talkin all this stuff about me (Now now)

Why don't they just let me live (Oh oh oh)

I don't need permission

Make my own decisions (Oh!)

That's my prerogative


They say I'm crazy

I really don't care

That's my prerogative

They say I'm nasty

But I don't give a damn

Gettin girls is how I live

Some ask me questions

Why am I so real

But they don't understand me

I really don't know the deal

About a brother

Trying hard to make it right

Not long ago

Befo' I win this fight

SING!


Everybody's talkin all this stuff about me

Why don't they just let me live (Tell me why)

I don't need permission

Make my own decisions (Oh!)

That's my prerogative

It's my prerogative

(It's my prerogative)


It's the way that I wanna live (It's my prerogative)

I can do just what I feel (It's my prerogative)

No one can tell me what to do (It's my prerogative)

Cause what I'm doin

I'm doin for you now


Don't get me wrong

I'm really not souped

Ego trips is not my thing

All these strange relationships

Really gets me down

I see nothin wrong

With spreadin myself around

SING!


Everybody's talkin all this stuff about me (yeah)

Why don't they just let me live (Tell me why)

I don't need permission (I don't need)

Make my own decisions (my own decisions)

That's my prerogative

It's my prerogative

(It's my prerogative)


I can do what I wanna do (It's my prerogative)

Truly live my life (It's my prerogative)

I'm doin it just for you (It's my prerogative)

Tell me, tell me


Why can't I live my life (Live my life)

Without all of the things that people say (Ohhh Ohhh)


Yo tell it, kick it like this

Oh no nooo


I can do what I wanna do

Me and you

Together, together, together, together, together


Everybody's talkin all this stuff about me (everybody's talkin)

Why don't they just let me live (why)

(Why don't they just let me live girl)

I don't need permission (I don't need permission)

Make my own decisions

That's my prerogative


Everybody's talkin all this stuff about me (Everybody's talkin)

Why don't they just let me live

(Why don't they just let me live)

I don't need permission (I don't need)

Make my own decisions (My own decisions)

That's my prerogative

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS