Fuerza Regida

Vamos Bien (tradução)

Fuerza Regida


Vamos bem


Vamos bem

Porque sobraram centenas de contas

Eu não atiro, mas tem o que

E eu trago com o que responder


Um Rolls-Royce

Marca fantasma, eu mesmo navego

Com a clikona nós zombamos

Na cidade de ação


Eles não são competição

Cada um seu objetivo

Eu preparo a mala

Rumo às estrelas

É assim que eu me divirto


Eu marco as morritas

Mas deixe-os ser legais

Eu sirvo alguns copos para você

Eles começam a dançar para mim

A noite vai começar


E pura Força Governada, velho

Outro peido!


Se eles me virem

Eu sou forte, então não afrouxe

Vários feitos que arrisquei

Com força mostrei


Não pense

Que eu morri, estava de férias

Lá está indo para todas as elevações

Então não há confusão


Eles não são competição

Cada um seu objetivo

Eu preparo a mala

Rumo às estrelas

É assim que eu me divirto


Eu marco as morritas

Mas deixe-os ser legais

Eu sirvo alguns copos para você

Eles começam a dançar para mim

A noite vai começar

Vamos Bien


Vamos bien

Porque sobran billetitos de a cien

No me la tiro, pero hay con qué

Y traigo con qué responder


Un Rolls-Royce

Marca de Phantom me navego yo

Con la clikona hacemos un burlón

En la ciudad de la acción


No son competencia

Cada quien su meta

Alisto la maleta

Rumbo pa' las estrellas

Así me la paso bien


Le marco a las morritas

Pero que estén chilas

Les sirvo unas copitas

Me empiezan a bailar

La noche va a empezar


Y pura Fuerza Regida, viejo

¡Otro pedo!


Si me ven

Que ando recio, pues no la aflojen

Varias hazañas las que me aventé

Con la fuerza demostré


No piensen

Que me morí, estaba de vacación

Hay le va pa' todos los alzados

Pa' que no haya confusión


No son competencia

Cada quien su meta

Alisto la maleta

Rumbo pa' las estrellas

Así me la paso bien


Le marco a las morritas

Pero que estén chilas

Les sirvo unas copitas

Me empiezan a bailar

La noche va a empezar

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES