Frank Sinatra
Página inicial > Jazz > F > Frank Sinatra > Tradução

I've Got a Restless Spell (tradução)

Frank Sinatra


Eu tenho um Feitiço Restless


(Intro musical completo, como Tommy geralmente faz)

dias sem você, quando há tanta coisa para contar

O que fazer, eu tenho um feitiço inquieto

E você, você está sozinho também?

O que fazer, eu tenho um feitiço inquieto

Por que esse meu amor me encontrar

Restless e mal-humorado e azul

Sombras todos parecem me lembrar

Você está destinado para mim, querida, e eu queria dizer para você

O amor é inchar, mas você não pode amar sozinho

Poderia muito bem ser uma estátua de pedra

Eu estou perdido sem você, querida, mas o que fazer

'Porque eu tenho um feitiço inquieto

(coda)


I've Got A Restless Spell


(full musical intro, as Tommy usually does)

Days without you when there's so much to tell,

What to do, I've got a restless spell.

How about you, are you alone as well?

What to do, I've got a restless spell.

Why should this love of mine find me

Restless and moody and blue

Shadows all seem to remind me

You're meant for me, dear, and I'm meant for you.

Love is swell, but you can't love alone,

Might as well be a statue of stone.

I'm lost without you dear, but what to do,

'Cause I've got a restless spell.

(coda)


Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES