Fall Out Boy

The Kids Aren't Alright (tradução)

Fall Out Boy

American Beauty/American Psycho


As crianças não estão bem


Preso numa máquina de lavar a jato

Uma viagem ruim da onde não pude descer

E talvez um pouco mais do que eu pude engolir

Em cima daquela cor azul água


Cai de joelhos quando chegou o arrebatamento

Bendito são os garotos que o tempo não pode capturar

Nos filmes ou entre os lençóis

Eu sempre caio da sua janela

Para as ruas completamente escuras


E com os cartazes pretos levantados

Enquanto o sorriso desaparece

Os antigos heróis que foram embora tarde demais

Apenas querem encher o caso do troféu de novo


E no final

Vou fazer tudo isso de novo

Acho que você é o meu melhor amigo

Você não sabe que as crianças não estão, não estão bem

Vou ser seu

Quando a chuva cair

Continue com sede como antes

Você não sabe que as crianças não estão, não estão bem


Não sou passivo, mas sou agressivo

Anote isso, não é impressionante

Esvazie sua tristeza

Como se você estivesse esvaziando sua bolsa

No chão do meu quarto

Vamos colocar sua maldição ao contrário


E é a nossa hora agora, se você quer ser

Mais que uma guerra como os ursos de carnavais libertados

O seu amor é anêmico e não consigo acreditar

Que você não pôde vê-lo vindo de mim


E ainda sinto a adrenalina nas minhas veias

Que deixa minha cabeça confusa

Todas as pessoas

Naquelas fotos antigas que eu vi estão mortas


E no final

Vou fazer tudo isso de novo

Acho que você é o meu melhor amigo

Você não sabe que as crianças não estão, não estão bem

Vou ser seu

Quando a chuva cair

Continue com sede como antes

Você não sabe que as crianças não estão, não estão bem


E às vezes eu só quero me sentar

E olhar para os meus sapatos

E deixar a sua tristeza me encher

Assim como um balão


E no final

Vou fazer tudo isso de novo

Acho que você é o meu melhor amigo

Você não sabe que as crianças não estão, não estão bem

Vou ser seu

Quando a chuva cair

Continue com sede como antes

Você não sabe que as crianças não estão, não estão bem

The Kids Aren't Alright


Stuck in the jetwash

Bad trip I couldn't get off

And maybe I bit off more than I could chew

And overhead of the aqua blue


Fall to your knees bring on the rapture

Blessed be the boys time can't capture

On film or between the sheets

I always fall from your window

To the pitch black streets


And with the black banners raised

As the crooked smiles fade

Former heroes who quit too late

Just wanna fill up the trophy case again


And in the end

I'd do it all again

I think you're my best friend

Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright

I'll be yours

When it rains it pours

Stay thirsty like before

Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright


I'm not passive but aggressive

Take note, it's not impressive

Empty your sadness

Like you're dumping your purse

On my bedroom floor

We put your curse in reverse


And it's our time now if you want to be

More the war like the carnival bears set free

And your love is anemic and I can't believe

That you couldn't see it coming from me


And I still feel that rush in my veins

It twists my head just a bit too thin

All those people

In those old photographs I've seen are dead


And in the end

I'd do it all again

I think you're my best friend

Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright

I'll be yours

When it rains it pours

Stay thirsty like before

Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright


And sometimes I just want to sit around

And gaze at my shoes yeah

And let your dirty sadness fill me up

Just like a balloon


And in the end

I'd do it all again

I think you're my best friend

Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright

I'll be yours

When it rains it pours

Stay thirsty like before

Don't you know that the kids aren't all, kids aren't alright


Compositores: Peter Wentz, Andrew John Hurley, Patrick Martin Stumph, Joseph Mark Trohman
ECAD: Obra #11828439 Fonograma #11433470

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS