Erlend Oye
Página inicial > E > Erlend Oye > Tradução

Ghost Trains (tradução)

Erlend Oye


Trens de fantasma


Bater na rodovia

encalhado entre

Meus amigos tinha esperado

Mas saiu sem me

Um vislumbre na plataforma

Nós nos conhecemos no trem

Ela veio de mais longe

A posição do meu jeito

Três dias em abril

Três anos atrás

Um estranho de olhos pretos

aprendi a conhecer

Feitos todos os meus planos parar

me sacudiu fora da pista

Dez dias de saudade

eu segui-la de volta

Um avião de papel

Impressionada com a luz

circundado para sempre

sobre a cidade durante a noite

Como um filme

como uma música

Como deve ser

Ser jovem

Ghost Trains


Crash on the highway,

Stranded between.

My friends had waited,

But left without me.

A glimpse on the platform,

We met on the train.

She came from further,

Heading my way.

Three days in april,

Three years ago.

One black eyed stranger

I learned to know

Made all my plans stop

Shook me off track.

Ten days of longing

I followed her back.

A plane made of paper

Struck by the light

Circled forever

Over the city at night.

Like a movie,

Like a song,

How it should be

Being young

Compositores: Erlend Oye, Morgan O Geist (Storm Queen) (ASCAP)Editores: Hydroelectric Music (ASCAP), Universal Music Publishing Mgb Limited (PRS)Publicado em 2002ECAD verificado obra #19865004 e fonograma #13642267 em 29/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS

Mais tocadas de Erlend Oye

ESTAÇÕES