Ella Fitzgerald

You're The Top (tradução)

Ella Fitzgerald

Complete Ella Fitzgerald Song Books


Você é o máximo


Nos versos poéticos sou tão Patética

Isso eu sempre achei melhor

Em vez de deixá-los longe do meu peito

Para deixá-los descansar em - não expresso .

Eu odeio desfilar minhas serenatas

Como eu provavelmente vou perder um bar

Mas se esta cantiga não é tão bonita,

Pelo menos ela te dirá o quanto você é grande .


Você é o máximo! você é o Coliseu

Você é o máximo! você é o Museu do Louvre

Você é a melodia de uma sinfonia de Strauss

Você é um capot Bendel,

um soneto de Shakespeare

Você é Mickey Mouse!


Você é o Nilo! Você é a Torre de Pisa,

Você é o sorriso, na Mona Lisa!

Eu sou um cheque sem valor, uma destruição total, um flop!

Mas se baby, eu sou o mínimo

Você é o máximo!


Você é o máximo, você é Mahatma Gandhi

Você é o máximo! você é como Napoleão,

Você é a luz roxa, de uma noite de verão na Espanha

Você é a Galeria Nacional, você é o salário de Garbo

Você é celofane!


Você é sublime, você é um jantar de peru

Você é o tempo, do vencedor do Derby

Eu sou um balão de brinquedo que está fadado á estourar;

Mas se baby, eu estou pelo mínimo você está no topo!


Você é o máximo, você é uma salada Waldorf

Você é o máximo, você é uma balada de Berlim

Você é o piso ágil dos pés de Fred Astaire

Você é um drama O'Neal, você é mãe de Whistler, você é camembert


Você é uma rosa, você é o Inferno de Dante

Você é o nariz, na Durante grande

Eu sou um caipira preguiçoso que está prestes a parar

Mas se baby, eu sou o mínimo

You're The Top


At words poetic I'm so pathetic

That I always have found it best

Instead of getting 'em off my chest,

To let 'em rest - unexpressed.

I hate parading my serenading,

As I'll probably miss a bar,

But if this ditty is not so pretty,

At least it'll tell you how great you are.


You're the top! you're the Collosseum,

You're the top! you're the Louvre Museum,

You're the melody from a symphony by Strauss,

You're a Bendel bonnet,

A Shakespeare Sonnet,

You're Mickey Mouse!


You're the Nile! You're the Tow'r of Pisa,

You're the smile, on the Mona Lisa!

I'm a worthless check, a total wreck, a flop!

But if baby I'm the bottom,

You're the top!


You're the top, you're Mahatma Gandhi,

You're the top! you're Napoleon brandy,

You're the purple light, of a summer night in Spain,

You're the National Gallery, you're Garbo's salary,

You're cellophane!


You're sublime, you're a turkey dinner,

You're the time, of the Derby Winner,

I'm a toy balloon that's fated soon to pop;

But if baby I'm by the bottom you're the top!


You're the top, you're a Waldorf salad

You're the top, you're a Berlin ballad

You're the nimble tread of the feet of Fred Astaire

You're an O'Neal drama, you're Whistler's mama, you're camembert


You're a rose, you're inferno's Dante

You're the nose, on the great Durante

I'm a lazy lout who's just about to stop

But if baby I'm the bottom,

Compositor: Cole Porter (ASCAP)Editor: Warner Bros Music Division (ASCAP)Publicado em 1956ECAD verificado obra #73687 e fonograma #1959301 em 11/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS