Ella Fitzgerald

I Didn't Know What Time It Was (tradução)

Ella Fitzgerald

Sings the Rodgers and Hart Song Book


Eu não sabia que horas eram


Uma vez eu era jovem

Ontem, talvez

dançou com Jim e Paulo

E beijou algumas outras rachaduras


Quando eu era jovem

Mas nunca foi ingênuo

Eu pensei que tinha um truque ou dois

na manga imaginário


E agora eu sei que eu era ingênuo


Eu não sabia que horas eram

Então eu conheci você

Oh, que belo tempo que era

Como sublime era muito!


Eu não sabia que dia era

Você segurou minha mão

Quente como o mês de maio era

E eu vou dizer que foi grande


grande de estar vivo, ser jovem

Para ser louco, para ser só sua!

Grande para ver seu rosto, sentir o seu toque

Ouça a sua voz dizer que eu sou todo seu


Eu não sei em que ano foi

A vida era nenhum prêmio

Eu queria amor e aqui estava

brilhando em seus olhos


Eu sou sábio

E eu sei que o tempo é agora


grande de estar vivo, ser jovem

Para ser louco, para ser só sua!

Grande para ver seu rosto, sentir o seu toque

Ouça a sua voz dizer que eu sou todo seu


Eu não sei em que ano foi

A vida era nenhum prêmio

Eu queria amor e aqui estava

brilhando em seus olhos


Eu sou sábio


I Didn't Know What Time It Was


Once I was young --

Yesterday, perhaps --

Danced with Jim and Paul

And kissed some other chaps.


Once I was young,

But never was naive.

I thought I had a trick or two

Up my imaginary sleeve.


And now I know I was naive.


I didn't know what time it was

Then I met you.

Oh, what a lovely time it was,

How sublime it was too!


I didn't know what day it was

You held my hand.

Warm like the month of May it was,

And I'll say it was grand.


Grand to be alive, to be young,

To be mad, to be yours alone!

Grand to see your face, feel your touch,

Hear your voice say I'm all your own.


I didn't know what year it was

Life was no prize.

I wanted love and here it was

shining out of your eyes.


I'm wise,

And I know what time it is now.


Grand to be alive, to be young,

To be mad, to be yours alone!

Grand to see your face, feel your touch,

Hear your voice say I'm all your own.


I didn't know what year it was

Life was no prize.

I wanted love and here it was

shining out of your eyes.


I'm wise,


Compositor: Publicado em 2011ECAD verificado fonograma #4492709 em 12/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS