Ella Fitzgerald

How Long Has This Been Going On? (tradução)

Ella Fitzgerald

Pure Ella


Há quanto tempo isso vem acontecendo?


'Sob as estrelas, em bazares

Muitas vezes eu tive que homens acariciam

cinco ou dez dólares, então, eu cobrar de todos os yes-men

Não fique triste, devo acrescentar, que significava não mais do que de xadrez homens


Querida, você não pode ver? . Twa

'para a caridade

Embora esses lábios fizeram deslizamentos, nunca foi realmente sério

Quem teria pensado, eu seria levado a um estado que é tão delirante?


eu poderia chorar lágrimas salgadas

Onde eu estive todos esses anos?

Pouco wow, diga-me agora

Quanto tempo isso vem acontecendo?


Havia calafrios na espinha

E algumas emoções que não posso definir

Ouça doce, repito

Quanto tempo isso vem acontecendo?


Oh, eu sinto que eu poderia derreter

para o céu Estou arremessado

Eu sei como Columbus sentia

Encontrar outro mundo


Beije-me uma vez, então mais uma vez

O que um burro eu era antes

O que uma pausa, pelo amor de Deus

Quanto tempo isso vem acontecendo?


(falado)

Beije-me duas vezes, mais uma vez, três vezes, torná-lo quatro


O que uma pausa, pelo amor de Deus


How Long Has This Been Going On?


'Neath the stars, at bazaars

Often I've had to caress men

Five or ten, dollars then, I'd collect from all those yes-men

Don't be sad, I must add, that they meant no more than chess-men


Darling, can't you see?

'Twas for charity?

Though these lips have made slips, it was never really serious

Who'd have thought, I'd be brought to a state that's so delirious?


I could cry salty tears

Where have I been all these years?

Little wow, tell me now

How long has this been goin' on?


There were chills up my spine

And some thrills I can't define

Listen sweet, I repeat

How long has this been goin' on?


Oh, I feel that I could melt

Into heaven I'm hurled

I know how Columbus felt

Finding another world


Kiss me once, then once more

What a dunce I was before

What a break, for heaven's sake

How long has this been goin' on?


(spoken)

Kiss me twice, once more, thrice, make it four


What a break, for heaven's sake


Compositores: George Gershwin (ASCAP), Ira Gershwin (Arthur Francis) (PRS)Editor: New-world-music (ASCAP)Administração: Wc Music Corp (ASCAP)Publicado em 1983ECAD verificado obra #23736 e fonograma #2089106 em 12/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES