Edith Piaf

Mariage (tradução)

Edith Piaf

Au Carnegie Hall


Casamento


Six, Trinity Square

Quando o tiro bateu

Em frente ao pequeno café

A senhora que tinha disparado

olhou com espanto

O homem cinza que tinha caído


Nós adicionamos um número

no registro desktop

A partir da estação de polícia

A senhora, ela não vai falar

E quando o juiz está cansado

Ela conversa com seu passado

dizer que tudo começou

junto com um sol de verão

Quem parecia durar

O sol tinha aterrado

Em um jovem em cinza escuro

que parecia feita para dançar

Então, é claro, ela dançou

E, em seguida, abraçou-o

Ele não precisa mais de amar


Nós adicionamos um número

no registro desktop

da Câmara Municipal da XIV

Então, tudo é maravilhoso

Nos belos sonhos que não fazer melhor

A senhora ela fecha os olhos

Ela vê, ela vê

O único dia de vida, eu acho

onde ela fez um sinal da cruz

Porque tudo foi milagrosa

A igreja estava cantando só para eles

E mesmo os pobres era feliz

Foi o amor que fez sua turnê

E lá, tudo roubado

Os sinos estavam gritando "Viva a noiva! "


Anel, anel, anel em!

ele jurou fidelidade

Ele mentiu, o amado

Anel, anel, anel em!

Ele jurou fidelidade

Ele mentiu, o amado

Anel em!

Mariage


Six heures, Place de la Trinité

Quand le coup de feu a claqué

Juste en face du petit café

La dame qui avait tiré

Regardait d’un air étonné

L’homme en gris qui était tombé


On ajouta un numéro

Sur le registre de bureau

Du commissariat de police

La dame, elle ne veut pas parler

Et quand le juge est fatigué

Elle bavarde avec son passé...

Dire que tout ça a commencé

En même temps qu’un soleil d’été

Qui avait l’air fait pour durer

Et le soleil s’était posé

Sur un jeune homme en gris foncé

Qui avait l’air fait pour danser

Alors, bien sûr, elle a valsé

Et puis après, l’a embrassé

Il n’en faut pas plus pour aimer


On ajouta un numéro

Sur le registre de bureau

De la mairie du quatorzième

Alors tout devient merveilleux

Dans les beaux rêves on ne fait pas mieux

La dame elle en ferme les yeux

Elle revoit, elle revoit

Le seul jour de la vie, je crois

Où elle a fait un signe de croix

Car tout était miraculeux

L’église chantait rien que pour eux

Et même, le pauvre était heureux

C’est l’amour qui faisait sa tournée

Et de là-haut, à toutes volées

Les cloches criaient: “Vive la mariée!”


Sonnez, sonnez, carillonnez!

S’il a juré fidélité,

Il a menti, le bien-aimé

Sonnez, sonnez, carillonnez!

Il a juré fidélité

Il a menti, le bien-aimé...

Carillonnez!...

Compositores: Henri Alexandre Contet (SACEM), Margueritte Angele Monnot (Magda Viano) (SACEM)Editor: Abot Jean Joseph Clement (SACEM)Publicado em 2017 (21/Jul)ECAD verificado obra #6654578 e fonograma #13963128 em 11/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES