Duran Duran

INVISIBLE (tradução)

Duran Duran

Future Past


INVISÍVEL


Invisível, invisível, invisível, invisível

Tímido

Caminhando perto da parede

Tímido

As sombras não irão desabar

Tímido

Silenciosamente ignorado

Quietinho

Desencorajado pelo barulho

Quietinho

Vivendo sem escolhas

Quietinho

É uma vida sem voz

Quando você

Não pode sequer dizer o meu nome

A memória desapareceu?

Está se sentindo entorpecido?

Vá em frente, chame o meu nome

Não posso jogar este jogo

Então, pergunto de novo

Você irá dizer meu nome?

A memória desapareceu?

Está se sentindo entorpecido?

Ou eu me tornei invisível?

Luz do céu pela qual

Os sonhadores desejam

A visão do passado

Está caindo em meu rosto

Destaca a forma da minha desgraça

Quando você não ouve uma palavra que digo

Enquanto a conversa segue

É um fluxo unilateral

Sem causa, sem culpa

A memória desapareceu?

Está se sentindo entorpecido?

E eu me tornei invisível?

Invisível, invisível

Invisível, invisível

E ninguém escuta uma palavra do que dizem

A memória desapareceu?

Está se sentindo entorpecido?

Nenhuma palavra que dizem

Mas uma multidão sem voz

Não irá recuar

Quando o ar fica vermelho

Com suas hesitações carregadas

Você pode dizer o meu nome?

A memória desapareceu?

Está se sentindo entorpecido?

Será que todos nós nos tornamos invisíveis?

INVISIBLE


Invisible invisible invisible invisible

Shy one

walking by the wall

Shy one

shadows will not fall

Shy one

is silently ignored

Quiet one

discouraged by the noise

Quiet one

living without choice

Quiet one

is a life without a voice

When you

can't even say my name

Has the memory gone?

Are you feeling numb?

Go on, call my name

I can't play this game

So I ask again

Will you say my name?

Has the memory gone?

Are you feeling numb?

Or have I become invisible?

Sky light that

dreamers wish away

Hind sight

is falling on my face

Highlights the shape of my disgrace

When you don't hear a word I say

As the talking goes

It's a one way flow

No fault, no blame

Has the memory gone?

Are you feeling numb?

And have I become invisible?

Invisible invisible

invisible invisible

& no one hears a word they say

has the memory gone?

are you feeling numb?

not a word they say

but a voiceless crowd

isn't backing down

when the air turns red

with their loaded hesitation

Can you say my name?

has the memory gone?

are you feeling numb?

Have we all become invisible?

Compositores: Erol Alkan Mustafa (Erol Alkan) (PRS), Graham Leslie Coxon (Graham Coxon) (PRS), Nicholas James Bates (Nick Rhodes) (PRS), Nigel John Taylor (John Taylor) (PRS), Roger Andrew Taylor (Duran Duran) (PRS), Simon John Le Bon (Duran Duran) (PRS)Editores: Phantasy Sound Ltd, Sony ATV Music Publishing Limited (PRS), W B Music Co (ASCAP)Administração: Bucks Music Group Ltd (PRS)Publicado em 2021ECAD verificado obra #32002137 e fonograma #30268614 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES