A Foggy Day (em uma cidade de Londres)
Eu era um estranho na cidade
Fora da cidade, onde as pessoas que eu conhecia
eu tinha o sentimento de auto-piedade
O que fazer? o que fazer? o que fazer?
A perspectiva era decididamente azul
Mas enquanto eu caminhava pelas ruas de nevoeiro sozinho
Ele acabou por ser o sortudo dia que eu já conheci
Um dia nebuloso em uma cidade de Londres
me tinha baixa e tinha-me para baixo
Eu vi a manhã com alarme
O Museu Britânico tinha perdido o seu charme
quanto tempo, pensei, isso iria durar?
Mas a idade dos milagres had'nt passou
Para de repente eu vi você lá
A Foggy Day (In A London Town)
I was a stranger in the city
Out of town where the people I knew
I had the feeling of self-pity
What to do? what to do? what to do?
The outlook was decidedly blue
But as I walked through the foggy streets alone
It turned out to be the luckiest day I've ever known
A foggy day in a london town
Had me low and had me down
I viewed the morning with alarm
The British Museum had lost its charm
How long, I wondered, could this thing last?
But the age of miracles had'nt passed
For suddenly I saw you there
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Casa onde David Bowie cresceu será restaurada e aberta ao publico em 2027
•
Iron Maiden celebra "The Trooper" na trilha sonora de Stranger Things: "Eddie teve seu momento"
•
"Heroes", de David Bowie, dispara no streaming após final de Stranger Things
•
Joe Keery é o responsável pela escolha de “Heroes”, de David Bowie, no final de Stranger Things
•
Internautas comparam cenário final de Stranger Things com clipe do Linkin Park
•




