Daryl Hall & John Oates

Abandoned Luncheonette (tradução)

Daryl Hall & John Oates

Abandoned Luncheonette


Abandonado Luncheonette


Eles se sentaram em uma Luncheonette Abandonado

beber cola imaginário e rostos desenho na poeira mesa

A voz dele estava enferrujado de anos como um sargento em "exército deste homem"

eles eram velhos e mal-humorado


Ela tinha vinte anos quando o jantar era um bebê

Ele foi a máquina de lavar louça, ocupado na parte de trás, com as mãos cobertas com

molho

cabelo preto e ondulado

liso Brilhantina, um pote - limpeza dandy

Ele era jovem e randy


dia-a-dia, a dia... hoje

então eles eram velhos, suas vidas desperdiçadas

mês a mês, ano a ano

todos correm juntos

tempo medido pela descamação da pintura na parede lanchonete


Eles se sentaram juntos no restaurante vazio

cheio de porcelana quebrada

Notícia velha soprava pelo chão imundo

ea placa na porta dizia "este caminho", que é tudo o que ler

isso é tudo o que disse

Abandoned Luncheonette


They sat in an Abandoned Luncheonette

sipping imaginary cola and drawing faces in the tabletop dust

His voice was rusty from years as a sergeant on "this man's army"

they were old and crusty


She was twenty when the diner was a baby

He was the dishwasher, busy in the back, his hands covered with

gravy

Hair black and wavy

Brilliantine slick, a pot - cleaning dandy,

He was young and randy


Day to day, to day... today

then they were old, their lives wasted away

Month to month, year to year

they all run together

time measured by the peeling of paint on the luncheonette wall


They sat together in the empty diner

filled with cracked china

Old news was blowing across the filthy floor

and the sign on the door read "this way out", that's all it read

that's all it said

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS