Daniel Beretta

Gethsemane (French Version) (tradução)

Daniel Beretta


Gethsemane (Versão Francesa)


Eu só quero dizer

É apenas um desejo

Tire o copo de mim

Eu não quero essa bebida

Isso me queima

Eu não sou mais

O que eu era quando era jovem


Eu estava inspirado

Estou cansado

Eu tive muitos sonhos de vitória

Mas esses três anos

Valem trinta

Você acha que outro homem

Teria feito o mesmo?


Mas se eu morrer

Você pode fazer comigo o que quiser

Você tem o direito

Deixe-os me bater, perfurar

Me pregar na cruz


Eu gostaria, eu gostaria de saber

Eu gostaria, eu gostaria de saber

Por que estou morrendo

Por que estou morrendo esta noite?

Por que estou morrendo

Por que estou morrendo esta noite?


Por que estou morrendo?

Serei melhor compreendido, você acha

Quando estiver longe

E minha voz você vai ouvir

Quando eu estiver longe


Eu gostaria, eu gostaria de saber

Eu gostaria, eu gostaria de saber

Por que estou morrendo

Por que estou morrendo esta noite?

Por que estou morrendo

Por que estou morrendo esta noite?


E se eu morrer terei mais glória?

E se eu morrer terei mais glória?


Eu gostaria, eu gostaria de saber!

Eu gostaria, eu gostaria de saber


AAh!

Por que... Estou morrendo? AAh uhh eh?


Você pode provar para mim

Que eu não vou morrer em vão?

Mostre-me algum

Poder divino maravilhoso!

Diga-me a razão

Pela qual você quer que eu morra!

Onde? Quando? Como? Por quê?

É o "por quê" que te assusta!


AAh eu morro! AAh oh eu morro, aah!

Oh, hohh, hohh


Eu estava inspirado

Estou cansado

Todos esses anos foram longos

Como um século

Já não tenho forças para terminar

O que comecei bem

Tenho menos força


Deus... Eis minha morte

Mas você é o mais forte

Eu vou beber deste copo

Pregue-me na sua cruz e me quebre

Sangra-me, bate-me

Rapidamente tire minha vida

Eu posso mudar de ideia

Gethsemane (French Version)


Je voudrais seulement dire

Ce n'est qu'un désir

Écartez de moi la coupe

Je ne veut pas de ce breuvage

Il me brule

Je ne suis plus

Ce que j'étais quand j'étais jeune


J'étais inspiré

Je suis fatigué

J'avais fait beaucoup de rêves de victoire

Mais ces trois ans

En valent trente

Crois tu qu'un autre homme

En aurait fait autant?


Mais si je meurs

Tu peut faire de moi ce que tu veut

Tu as le droit

Laisse les me rouer, trouer

Clouer sur la croix


Je voudrais bien, je voudrais bien savoir

Je voudrais bien, je voudrais bien savoir

Pourquoi je meurs

Pourquoi je meurs ce soir

Pourquoi je meurs

Pourquoi je meurs ce soir?


Pourquoi je meurs?

Serais je mieux compris, crois tu

Quand je serai loin

Et ma voix l'entendra t'on

Quand je serai loin


Je voudrais bien, je voudrais bien savoir

Je voudrais bien, je voudrais bien savoir

Pourquoi je meurs

Pourquoi je meurs ce soir?

Pourquoi je meurs

Pourquoi je meurs ce soir


Et si je meurs aurais je plus de gloire?

Et si je meurs aurais je plus de gloire?


Je voudrais bien, je voudrais bien savoir!

Je voudrais bien, je voudrais bien savoir!


AAh!

Pourquoi... Je meurs? AAhohyeah?


Peut tu me prouver

Que je ne vais pas mourir en vain?

Montre moi un peu

Du merveilleux pouvoir divin!

Dis moi la raison

Pour laquelle tu veut que je meurs!

Où? Quand? Comment? Pourquoi?

C'est le pourquoi qui te fait peur


AAh je meurs aah oh je meurs aah

Oh, hohh, hoh


J'étais inspiré

Je suis fatigué

Toute ces années furent longues

Comme un siècle

Je n'ai plus la force d'achever

Ce que j'avais... Bien commencé

J'ai moins de force


Dieu... Voici ma mort

Mais tu es le plus fort

Je vais boire dans cette coupe

Cloue moi sur ta croix et brise moi

Saigne moi, bats moi

Prend vite ma vie

Je peut changer d'avis


Compositor: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice, Pierre Delanoë.

Letra enviada por

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES