Costas 24/7

Los Recuerdos (tradução)

Costas 24/7


As memórias


As memórias não morreram

As memórias que não eram

As memórias não morreram

As memórias que não eram


He da Vinci retorna à cena

Chutando o balcão estragando a última ceia

Verne diz que minha vida seria uma vergonha

Mas é meu filho da puta e é o que me serve melhor


Poesia pura cuspindo mais letras do que Neruda

Meditando como Krishna, levitando como Buda

São composições cruas

Apócrifos como o Evangelho de Judas


Deus e o diabo jogando aleatoriamente pelo meu destino

Freud trancou em minha psique pedindo ajuda com um vinho

Um Romeu vagabundo e cretino

Da cidade do tango o berço do delírio


Viver a noite em Sodoma

Todas as estradas me levaram a Roma

Um negro sem futuro, com um passado que se aproxima

O filho da luz caminhando nas sombras


As memórias não morreram

As memórias que não eram

As memórias não morreram

As memórias que não eram

Los Recuerdos


Los recuerdos no murieron

Los recuerdos que no fueron

Los recuerdos no murieron

Los recuerdos que no fueron


Vuelve él da Vinci a la escena

Pateando la mesada arruinando la última cena

Verne dice que mi vida sería una pena

Pero es mía hijo de perra y es lo que mejor me queda


Poesía pura escupiendo más letras que Neruda

Meditando como Krishna, levitando como buda

Son composiciones crudas

Apócrifo como el evangelio de Judas


Dios y el diablo jugando al azar por mi destino

Freud encerrado en mi psiquis pidiendo auxilio con un vino

Un Romeo vagabundo y cretino

De la ciudad del tango la cuna del delirio


Viviendo la noche en Sodoma

Todos los caminos me llevaron hasta Roma

Un negro sin futuro, con pasado que se asoma

El hijo de la luz caminando hacia las sombras


Los recuerdos no murieron

Los recuerdos que no fueron

Los recuerdos no murieron

Los recuerdos que no fueron

Letra enviada por

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES