Closet Monster

Corporate Media Death Squad (tradução)

Closet Monster


Pelotão morte da mídia coorporativa


Só mais uma manchete. Pare a prensa.

Esqueça as notícias deles.

Está filtrada através de anos de pedigree e estratégias.

Nós não pensamos que você, você não pensa duas vezes, porque você não pensa nada.

O tempo está bom então aqui está outra musiquinha pop inútil.

Eu quero estraçalhar o rádio.

Eu quero estraçalhar o rádio.

O esforço é por liberdade, não quem vai ganhar.

Um anúncio de utilidade pública pra você: Ninguém deveria se aproveitar das notícias.

2-4-6-8 Primeiras coisas primeiro aí quebre o estado. 5-6-7-8 É isso aí então me sinto ótimo.

Eu quero estraçalhar o rádio.

Eu quero estraçalhar o rádio.

O esforço é por liberdade, não quem vai ganhar, oh yeah.







Corporate Media Death Squad


Just one more headline, stop the press.

Forget about their news.

Its filtered through years of pedigree and policy.

We don't think you don't think twice,

cause you don't think at all.

The weathers nice so here's another useless hit pop song.

I want to smash the radio.

I want to smash the radio.

The struggle's about freedom,

no who is going to win it.

A public service announcement for you:

no one should profit from the news.

2-4-6-8 first things first then smash the state.

5-6-7-8 right about then I'm feeling great.

I want to smash the radio.

I want to smash the radio.

The struggle's about freedom,

not who is going to win it... oh yeah.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS