Cats (Musical)

Skimbleshanks, The Railway Cat (tradução)

Cats (Musical)


Skimbleshanks, The Cat Railway


Skimbleshanks the Cat Railway, o gato do trem Railway

Há um sussurro baixo da linha em 1139

Quando o Night Mail está pronto para partir

Dizendo, "Skimble, onde está Skimble?

Será que ele passou a caçar o dedal?

Devemos encontrá-lo ou o trem não pode começar


Todos os guardas e todos os porteiros

E as filhas do chefe da estação

Seria procura alta e baixa

Dizer "Skimble onde está Skimble para menos que ele é muito ágil

Então o correio noite apenas não posso ir. "


Em 1142 com o sinal de atraso

E os passageiros todos frenéticos para um homem

Foi quando eu iria aparecer e eu passear para trás

eu estava ocupado na van bagagem!


Então ele deu um lampejo de seus olhos verde-vidro

E o sinal foi "All Clear"

Eles estariam fora no passado para a parte norte do Hemisfério Norte!


Skimbleshanks the Cat Railway

O gato do trem Railway

Pode-se dizer que, em geral, era eu quem estava no comando

Of The Sleeping Car Express

Do motorista e os guardas para as cartas de baralho bagmen

eu iria supervisionar todos eles mais ou menos


No final do corredor, passos e examina todos os rostos

Dos deslocam na primeira e na terceira

Ele estabeleceu o controle por uma patrulha regular

E ele sabe imediatamente se alguma coisa aconteceu


Ele iria vê-lo sem piscar e ele viu que você estava pensando

E é certo que ele não aprovava

de alegria e revolta modo que as pessoas foram muito tranqüila

Quando Skimble tratava e em movimento


Você pode jogar sem brincadeiras com Skimbleshanks!

Ele é um gato que não pode ser ignorado

Então, nada deu errado no Correio do Norte

Quando Skimbleshanks estava a bordo


Foi muito agradável quando tinha encontrado o seu pequeno escritório

Com o seu nome escrito em cima da porta

E a vaga foi muito limpo com uma folha recém-dobrado

E nem um grão de poeira no chão


Havia todo tipo de luz

Você poderia torná-lo escuro ou claro

E um botão você pode transformar para fazer uma brisa

E um pouco bacia engraçado você deveria lavar o rosto dentr

E uma manivela para fechar a janela que você deve espirrar


Em seguida, o guarda olhou educadamente e gostaria de lhe pedir muito brilhantemente

"Você gosta do seu chá da manhã fraco ou forte? "

Mas eu estava logo atrás dele e estava pronto para lembrá-lo

Para Skimble não vou deixar nada dar errado


Quando penetrou em seu berço acolhedor e puxou a colcha

Todos eles poderiam refletir que era muito bom

Para saber que não seria incomodado por ratos

Eles podem deixar tudo isso para o Cat Railway

O gato do trem Railway


Skimbleshanks the Cat Railway

O gato do trem Railway

nas vigílias da noite, eu estava sempre fresco e brilhante

De vez em quando eu tenho uma xícara de chá

Com talvez uma gota de uísque enquanto eu estava mantendo no relógio

Só parando aqui e ali para pegar uma pulga


Eles estavam dormindo em Crewe e por isso nunca se sabe

Que eu estava andando para cima e para baixo da estação

Eles estavam dormindo o tempo todo eu estava ocupado em Carlisle

Onde eu conheci o chefe da estação com euforia


Eles podem me ver em Dumfries se convocado a polícia

Se houve alguma coisa que deveria saber


Quando chegaram ao Gallowgate lá eles não tem que esperar

Para Skimbleshanks iria ajudá-los a sair!


E ele dá um aceno de sua cauda marrom longo

que diz "eu vou ver você de novo!

Você vai conhecer sem falta no meia-noite Mail

O gato do trem Railway! "

Skimbleshanks, The Railway Cat


Skimbleshanks the Railway Cat, the Cat of the Railway Train

There's a whisper down the line at eleven thirty-nine

When the Night Mail's ready to depart

Saying, "Skimble, where is Skimble?

Has he gone to hunt the thimble?

We must find him or the train can't start"


All the guards and all the porters

And the station master's daughters

Would be searching high and low

Saying "Skimble where is Skimble for unless he's very nimble

Then the night mail just can't go."


At eleven forty-two with the signal overdue

And the passengers all frantic to a man

That's when I would appear and I'd saunter to the rear

I'd been busy in the luggage van!


Then he gave one flash of his glass-green eyes

And the signal went "All Clear!"

They'd be off at last to the northern part of the Northern Hemisphere!


Skimbleshanks the Railway Cat

The Cat of the Railway Train

You might say that by and large it was me who was in charge

Of the Sleeping Car Express

From the driver and the guards to the bagmen playing cards

I would supervise them all more or less


Down the corridor he paces and examines all the faces

Of the travellers in the first and the third

He established control by a regular patrol

And he'd know at once if anything occurred


He would watch you without winking and he saw what you were thinking

And it's certain that he didn't approve

Of hilarity and riot so that folk were very quiet

When Skimble was about and on the move


You could play no pranks with Skimbleshanks!

He's a cat that couldn't be ignored

So nothing went wrong on the Northern Mail

When Skimbleshanks was aboard


It was very pleasant when they'd found their little den

With their name written up on the door

And the berth was very neat with a newly folded sheet

And not a speck of dust upon the floor


There was every sort of light

You could make it dark or bright

And a button you could turn to make a breeze

And a funny little basin you're supposed to wash your face in

And a crank to shut the window should you sneeze


Then the guard looked in politely and would ask you very brightly,

"Do you like your morning tea weak or strong?"

But I was just behind him and was ready to remind him

For Skimble won't let anything go wrong


When they crept into their cosy berth and pulled up the counterpane

They all could reflect that it was very nice

To know that they wouldn't be bothered by mice

They can leave all that to the Railway Cat

The Cat of the Railway Train


Skimbleshanks the Railway Cat

The Cat of the Railway Train

In the watches of the night I was always fresh and bright

Every now and then I'd have a cup of tea

With perhaps a drop of scotch while I was keeping on the watch

Only stopping here and there to catch a flea


They were fast asleep at Crewe and so they never knew

That I was walking up and down the station

They were sleeping all the while I was busy at Carlisle

Where I met the station master with elation


They might see me at Dumfries if I summoned the police

If there was anything they ought to know about


When they got to Gallowgate there they did not have to wait

For Skimbleshanks would help them to get out!


And he gives a wave of his long brown tail

Which says "I'll see you again!

You'll meet without fail on the Midnight Mail

The Cat of the Railway Train!"

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS