Caotes
Página inicial > C > Caotes > Tradução

Kaleidoscopes (tradução)

Caotes


Caleidoscópios


Olhos arregalados perversos, caleidoscópios

Suplicante, voz sussurrada, pupilas dilatadas

Vestida como a lua, flores no meu cabelo

Deitado nas areias quentes de uma praia brasileira


Pés banhados na valsa turquesa

Do nosso mar celestial

Morangos suculentos em nossos lábios

Febril, suando de calor


Bêbado, grandes esperanças em nossa cabeça

Novos livros antigos nunca vistos

E fotos de mil revoluções

Doce terrorismo poético


O fantasma e todos os Lps de colecionadores malucos

Enquanto somos movidos a energia solar

Confesso: vejo, mas só pela tela

Eu vivo neste mundo excepcional e muito bem adornado


De pixels ricos em detalhes

Luzes de néon lindas e assustadoras

Tremendo em minha mente, sou cego

Eu sinto isso tão perto quando os botões me permitem


Não, não os botões de flores

Mas de computadores

Isso me levou ao mais lindo oásis

Dentro de um mundo sem fio


Personagens bem escolhidos, trabalhados e atenciosos

São tantas cartas, imagens e miragens

Eu me pergunto se algum dia vou sentir

Meu corpo de novo, aliás, vivo


Eu sinto o peso de todo o mundo conectado

A tela pisca, pisca e se fecha

Mas nossas mãos estão sempre cheias de sementes e ideias

Eu chego sorrateira, abraço você sorrindo


Você olha para mim, seus olhos caleidoscópio brilham

Respiração e toque sincronizados

Sem roupas, sem documentos

Sobre as areias perdidas, sob as estrelas famintas


Uivando no show da mãe

Ouvindo a orquestra do pai

Beijo hipnótico e olhos brilhantes


Libertas quae sera tamen

Liberdade antes que seja tarde demais

Corpos insinuantes

Caleidoscópios

Kaleidoscopes


Wicked wide eyes, kaleidoscopes

Pleading, whispered voice, dilated pupils

Dressed as the Moon, flowers on my hair

Lying on the warm sands of a Brazilian beach


Feet bathed in the turquoise waltz

Of our heavenly sea

Strawberries juicy on our lips

Feverish, sweating in heat


Drunk, High Hopes on our head

New old books never seen

And photos of a thousand revolutions

Sweet poetic terrorism


The phantom and all Lps from crazy collectors

While we are powered with solar energy

I confess: I see, but only through the screen

I live in this exceptional, very well-adorned world


Of rich pixels in detail

Both beautiful and terrifying neon lights

Trembling in my mind, I'm blind

I feel it so close when the buttons allow me


No, not the flower buds

But from computers

That lead me to the most beautiful oasis

Within a wireless world


Well chosen, worked and thoughtful characters

There are so many letters, images and mirages

I wonder if I'll ever feel

My body again, in fact, alive


I feel the weight of the whole world connected

The screen blinks, flashes and collapses

But our hands are always full of seeds and ideas

I arrive, sneaky, I embrace you smiling


You look at me, your kaleidoscope eyes shine

Syncronized breathing and touching

No clothes, no documents

About the lost sands, under the starving stars


Howling at the mother's show

Listening to the father's orchestra

Hypnotic kiss and bright eyes


Libertas quae sera tamen

Freedom before it's too late

Insinuating bodies

Kaleidoscopes

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES