Bump Of Chicken

Arue (tradução)

Bump Of Chicken

Flame Vein


ARUE*


A menina de boa aparência usando uma blusa branca

por que ela sempre parece estar tão triste?

Mesmo o cosmos através da janela acima da cabeceira

A menina de boa aparência usando uma saia azul

Não sabe a que lugar pertence.

Mesmo os cosmos através da janela

não sabem a cor das pétalas.


Uma vez você se balançou em um balanço

Que mal esconde aqueles olhos inocentes, seu rosto triste inclinou-se.

' Eu estarei bem, sozinha '


Estou indo remover lentamente a bandagem de seu coração

Então busque a ponte à luz do sol

Essa é uma daquelas horas para estar triste, então grite em voz alta e chore.

Saia desse gelo agora, R.A.


Minha preciosa R.A., o fulgor da noite você assiste sozinha

Tudo bem seu eu assistir com você? Tudo bem ficar aqui com você?

Minha preciosa R.A. Eu apostei que a verdade era você estar só.

Eu sempre estarei lá por você, de agora em diante estarei com você.


Você é uma menina mais inábil do que as outras.

' Eu não sei se devo sorrir quando eu estou feliz... '


Estou indo remover lentamente a bandagem de seu coração

Então pegue os slides que mostram um sorriso pronto!

Esta é uma daquelas épocas para estar feliz, então bata palmas e sorria!!

Saia dessa geleira, R.A...


Logo terei removido totalmente a bandagem de seu coração

Não estou receoso, mostre-me quem você é realmente.

' Eu rio quando eu sou feliz ' ' e sorrio quando eu sou triste '

Saia dessa geleira e venha até mim.


Certifique-se de regar o cosmos que floresce em seu coração

Assim ele não morre.

Fluindo no vento, sob o céu azul, você é tão bonita.

A foto que tiramos na ponte é prova você está viva

Vamos bater palmas juntos no morno remendo ensolarado.



*o título desta canção “Arue” é das letras “R” e “A” das iniciais de um personagem famoso de anime. Ayanami Rei ou Rei Ayanami da série Evangelion. Se você prestar atenção, na canção há algumas insinuações como a cor do uniforme da menina que são diretas do anime.

Arue


Shiroi [BURAUSU] niau onnanoko naze itsumo kanashi sou na no?

madogiwa ni oita [KOSUMOSU] mo kirei na kao unadareteru

aoi [SUKAATO] niau onnanoko jibun no basho wo shiranai no

madogiwa ni oita COSMOS mo habanira no iro wo shiranai no


Itsuka kimi wa [BURANKO] ni yurarete

itaikena me wo sukoshi fusete kanashii kao de utsumuita

"[ATASHI WA HITORI DE HEIKINANO]"


[HAATO] ni maita houtai wo boku ga yukkuri hodokukara

hi na tani tsuzuku [BURIIJI] wo sagashite oi de

kanashii toki wa me no mae de oogoe dashite naite yo

sonna samui [TOKO] ima sugu dete oide [ARUE]...


Boku no taisetsu na [ARUE] hitori de miteita yuuyake

boku mo issho ni mite ii kai? boku mo isshoni ite ii kai?

[BOKU NO TAISETSUNA ARUE] hontou wa totemo samishii n'darou

boku wa itsudemo soba ni iru boku ga korekara soba ni iru


Kimi wa hito yori sukoshi dake bukiyou na dake no onnanoko

"[URESHII TOKI DONNA FUU NI FURAEBA II KAWAKANNAI...]"


[HAATO] ni maita houtai wo boku ga yukkuri hodo kukara

egao wo utsusu [SURAIDO] no juunbi shitoite!!

ureshii toki wa me no mae de ryoute tata ite waratte yo!!

sonna samui [TOKO] ima sugu dete oide [ARUE]...


[HATTO] ni maita houtai mo mousugu zenbu hodokeru yo

kowagaranai de sugao wo misete goran yo

"[URESHII TOKI NI WARAETARA" "KANASHII TOKI NI NAKETARA"

sonna samui [TOKO] ima [SUGU] dete kocchi ni oide


[HATTO] ni saita [KOSUMOSU] ga karenai you ni mizu wo yarou

aozora no shita de yureteite [SUGOKU] kirei sa

[BURIIJI] de totta [SURAIDO] wa kimi ga ikiterutte shoukosa

atatakai hi da mari no naka de isshoni te wo tatakou









Compositor: Fujiwara Motoo

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS