Bryan Adams

Blues Jam (tradução)

Bryan Adams


Blues Jam


Ela tem a reputação desagradável

e um talento para o pecado

Ela é o tipo do problema

que eu gosto


Eu quero ser seu amante

Eu quero ser seu escravo

Ela é a mulher

Que me faz querer me comportar mal


Ela disse: "Eu darei o que você quer, cara

Mas vamos deixar bem claro

Se você quer ser mau, você tem que ser bom"


Ela diz "não haverá mais mentiras

E chega de zoar por aí

Chega de fins de semana que duram 7 dias

Chega de noitadas na cidade"


Ela disse: "é desse jeito que eu quero

É assim que tem que ser

Se você está trás de problemas

É melhor tirar isso de mim

Então fique de joelhos, garoto

E faça o que você deve fazer

Se você quer ser mau, você tem que ser bom"


Vamos fazer uma noite

Para lembrar

De janeiro

A dezembro

Vamos fazer um amor

Para nos animar

Uma memória

Para nos inflamar

Vamos fazer mel, amor

Doce e suave

Vamos fazer açúcar, querida

Doce rendição

Vamos fazer uma noite

Para lembrar

A vida toda

Blues Jam


She gotta nasty reputation

And a talent for sin

She's the kinda trouble

I like to be in


I wanna be her lover

I wanna be her slave

She's the kinda woman

That makes me wanna misbehave


She said "i'll give ya what you want boy

But let's make it understood

If ya wanna be bad you gotta be good"


She's say's "there'll be no more lyin'

No more foolin' around

No more seven day weekends

No more nights on the town"


She said "that's the way I want it

That's the way it's gotta be

If yer lookin' for trouble

Better get it from me

So get on your knees boy

And do what you should

If you wanna be bad you gotta be good"


Let's make a night

To remember

From january

To december

Let's make a love

To excite us

A memory

To ignite us

Let's make honey baby

Soft and tender

Let's make sugar darlin'

Sweet surrender

Let's make a night

To remember

All life long

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES