Bruce Dickinson

I'm In a Band With An Italian Drummer (tradução)

Bruce Dickinson

The Best of


Eu estou em uma banda com um baterista italiano


[Refrão:]

Eu estou em uma banda com um

eo baterista italiano todos as meninas simplesmente cair em seu colo

Eu estou em uma banda com um baterista italiano

Mas para um estrangeiro que ele é um bom sujeito bastante


Ele só cozinha massas, sempre mais rápido

Ele fuma com seu pai, faz bom carbonara

do Seu pênis muito grande para caber nesta canção

Ele raspa as pernas e sempre pensa em sexo

Suas mãos têm bolhas, não confio nele com suas irmãs

Ele fala Baloni e come rigatoni

O nome dele está em seu varas, ele tem axilas fedorentas

E quando ele joga sua bateria parece que esta


[repete refrão]


Ele é realmente italiano, pendurado como um garanhão

Ele nunca toma um descanso de perseguir seios e pernas

Ele odeia Peter Criss, mas ele ainda gosta de beijo

E quando ele joga sua bateria parece que esta


[repete refrão]


"Os personagens descritos nesta canção são fictícios e qualquer semelhança com

pessoas reais vivo ou morto é inteiramente

coincidência e não intencional "


[repete refrão]


Ele é realmente italiano, ele está pendurado como um garanhão

do Seu pênis muito grande para caber nesta canção

Ele raspa as pernas, sempre pensa em sexo

Suas mãos ter bolhas, não confio nele com suas irmãs


Ele fala Baloni e come rigatoni

O nome dele está em suas varas, ele tem axilas fedorentas

quando ele toca sua bateria


você conhece alguém assim


Eu estou em uma banda com um baterista italiano

eu estou em uma banda com um sujeito estranho (Repita no infinito)


"Sabe filho, é assim que você ver

Conhecemo-lo para o bar um dia e eerm

ele parecia um pouco de um velhote na época

Ha! Foi só quando lhe deu um saxofone

porra que ele descobriu que ele era um maldito baterista não ele!

Porra cunt!

Então se livrou de seu saxofone e eerm

colocar esses tambores lá em vez disso. E eerm

ele era uma estrela de verdade

E não há nada que possamos fazer sobre isso realmente. "


Eu estou em uma banda, em uma banda, em uma banda


"Ei, você está falando comigo, porra, sim?


minchia! Minchia! Minchia! E 'vêm se Metti del

peperoncino nel culo di una porta che scoreggia nuvole di nero

E poi C'era una vacca... Io non ho capito che dice questo

ragazzo inglese... Non mi ricordo


Eí Vito, ma che cazzo dados, hein?

E te l'ho detto, io non Capisco una minchia questo

ragazzo straniero


porra falando com você, sim! Ah, acho que sim!

Andate um "fanculo! "


"Dick! Dick! Dick!

É como se você colocar um pouco de pimenta no cu de um

porta que peidos nuvens negras


E então houve uma vaca... Eu não undestand que esta

menino Inglês está dizendo... Eu não me lembro


Eí Vito, o que isso pau dizer, hein?

E eu te disse, eu não entendo esse menino estranho


porra falando com você, sim! Ah, acho que sim!


Foda-se! "


por mmarcelo10

I'm In A Band With An Italian Drummer


[CHORUS:]

I'm in a band with an Italian drummer

and all the girls just fall in his lap

I'm in a band with an Italian drummer

But for a foreigner he's quite a nice chap


He just cooks pasta, always faster

He smokes with his father, makes good carbonara

His cock's too long to fit in this song

He shaves his legs and always thinks about sex

His hands have blisters, don't trust him with your sisters

He talks baloni and eats rigatoni

His name's on his sticks, he's got smelly armpits

And when he plays his drums it sounds like this


[REPEAT CHORUS]


He's really Italian, hung like a stallion

He never takes a rest from chasing breasts and legs

He hates Peter Criss but he still likes Kiss

And when he plays his drums it sounds like this


[REPEAT CHORUS]


"The characters described in this song are fictitious and

any similarity to real people living or dead is entirely

coincidental and unintentional"


[REPEAT CHORUS]


He's really Italian, he's hung like a stallion

His cock's too long to fit in this song

He shaves his legs, always thinks about sex

His hands have blisters, don't trust him with your sisters


He talks baloni and eats rigatoni

His name's on his sticks, he's got smelly armpits

when he plays his drums...


...do you know someone like this


I'm in a band with an Italian drummer

I'm in a band with a foreign chap (Repeat in infinity)


"You know son, it's like this you see.

We met him down the pub one day and eerm...

he looked a bit of a geezer at the time.

Ha! It was only when we gave him a fucking saxophone

that he discovered he was a fucking drummer didn't he!

Fucking cunt!

So we got rid of his saxophone and eerm...

put these drums there instead. And eerm...

he was a star really.

And there's nothing we can do about it really."


I'm in a band, in a band, in a band...


"Hey, are you fucking talking to me, aye?


Minchia! Minchia! Minchia! E' come se metti del

peperoncino nel culo di una porta che scoreggia nuvole di nero.

E poi c'era una vacca... Io non ho capito che dice questo

ragazzo inglese... Non mi ricordo.


Ehi Vito, ma che cazzo dice, eh ?!

E te l'ho detto, io non capisco una minchia questo

ragazzo straniero.


...fucking talking to you, aye!!! Ah, think so!

Andate a 'fanculo !!!"


"Dick! Dick! Dick!

It's like if you put some pepper in the ass of a door

that farts black clouds.


And then there was a cow... I don't undestand what this

english boy is saying... I don't remember.


Ehi Vito, what does that dick say, eh ?

And I told you, I don't understand this stranger boy.


...fucking talking to you, aye!!! Ah, think so!


Fuck off !!!"


by mmarcelo10

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS