Boogiepop Phantom

Mirai Seiki Maruhi Club (tradução)

Boogiepop Phantom


Em um pedaço desse século, uma sombra curvada


Está chamando e me convidando para um clube secreto


O esqueleto na vitrine ri

Os homens e mulheres que resolvem o mistério da extinção


Em 650.000.000 de anos o que a vida viu?


* certo, amor é um pouco chato

É um beijo fora de controle

Acolhedor, agitado, insensível

Mesmo sendo algo simples, é uma noite insuportável


Esse planeta olha o sol nascente

Isso nunca ajustou-se, nunca acabou, um sonho do pôr-do-sol


Dormindo em uma camada está o emaki[1] da história

Nesses álbuns não está gravada a forma misteriosa


O século futuro está perto, aonde nós dois estamos indo?


** minha energia voltou, absolutamente memorizada

O mecanismo para a excitação

Desejamos encurtar a distância entre nós

Somente esperando nossos corpos, queremos voar além desta noite


O século futuro está perto, aonde nós dois estamos indo?


* refrão


** refrão



[1] emaki - um rolo de pergaminho japonês que conta uma história.





Mirai Seiki Maruhi Club


Kono saki no rojiura o magatta kage ga

Sasotteru yonde iru himitsu no kurabu


Genshoku no shoo windou kaseki ga warau

Zetsumetsu no nazo o toku otoko to onna


Rokusen gohyaku man nen no kanata inochi wa nani o mitan da


Aijou ga kono koro chotto sunete iru

Mamanaranai kiss datte

Dakarete yurete kanjinai

Tanjun na koto na no ni yarikirenai yoru


Kono hoshi no hashikko de miageru taiyou

Shizumanai owaranai rakujitsu no yume


Chisou ni wa nemutte iru rekishi no emaki

Zukan ni mo nottenai fushigi na forumu


Mirai seiki ga chikazuite iru futari wa doko e yukun da


Saibou ga kanarazu kitto oboeteru

Tokimeki no mekanizumu

Futari no kyori o chidimetai

Matsu dake no teitaraku tobikoetai yoru


Mirai seiki ga chikazuite iru futari wa doko e yukun da


Aijou ga kono koro chotto sunete iru

Mamanaranai kiss datte

Dakarete yurete kanjinai

Tanjun na koto na no ni yarikirenai yoru


Saibou ga kanarazu kitto oboeteru

Tokimeki no mekanizumu

Futari no kyori o chidimetai

Matsu dake no teitaraku tobikoetai yoru

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES