Bob Marley
Página inicial > Reggae > B > Bob Marley > Tradução

Stiff Necked Fools (tradução)

Bob Marley

Confrontation


Tolo do colarinho duro, você se acha legal


Por me negar por minha simplicidade

É, você já foi, por um bom tempo

Com seu amor pela vaidade,

Agora você tem a errada interpretação

Misturada com sua imaginação vã


[Refrão]

Então pegue o sol de Jah,

E a lua de Jah, e a chuva de jah,

E as estrelas de Jah e pra sempre

Apague sua fantasia, yeah,


Os lábios do justo ensinam muito

Mas os tolos morrem querendo a sabedoria

A riqueza do homem rico é a sua cidade,

A riqueza do homem justo é o seu Lugar Sagrado,


[Refrão]


Destruição do pobre é a pobreza,

Destruição da alma é a vaidade


Tolo do colarinho duro, você se acha legal

Por me negar por minha simplicidade

É, você já foi, por um bom tempo

Com seu amor pela vaidade


Mas eu não quero te dar regras

Nem enganá-lo

Nem escolarizá-lo

Sobre coisas que você nunca iria saber


Sim, você tem a errada interpretação

Misturada com sua imaginação vã

Tolo do colarinho duro, você se acha legal

Por me negarpor,oh simplicidade



Stiff necked fools


Stiff-necked fools, you think you are cool

To deny me for simplicity.

Yes, you have gone for so long

With your love for vanity now.

Yes, you have got the wrong interpretation

Mixed up with vain imagination.


So take Jah Sun, and Jah Moon,

And Jah Rain, and Jah Stars,

And forever, yes, erase your fantasy, yea-eah!


The lips of the righteous teach many,

But fools die for want of wisdom.

The rich man's wealth is in his city;

The righteous' wealth is in his Holy Place.


So take Jah Sun, and Jah Moon,

And Jah Rain, and Jah Stars,

And forever, yes, erase your fantasy, yeah!

Destruction of the poor is in their poverty;

Destruction of the soul is vanity, yeah!


So stiff-necked fools, you think you are cool

To deny me for simplicity, yea-ea-eah!

Yes, you have gone - gone for so long

With your love for vanity now.


But I don't wanna rule ya!

I don't wanna fool ya!

I don't wanna school ya:

Things you - you might never know about!


Yes, you have got the wrong interpretation

Mixed up with vain - vain imagination:

Stiff-necked fools, you think you are cool

To deny me for, o-ooh, simplicity. /fadeout/



Compositor: Robert Nesta Marley (ASCAP)Editores: 56 Hope Road Music Limited (ASCAP), Odnil Music Limited (ASCAP)Publicado em 1983ECAD verificado obra #26496247 e fonograma #1942953 em 04/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES