Bob Dylan
Página inicial > Folk > B > Bob Dylan > Tradução

Sad-Eyed Lady Of The Lowlands (tradução)

Bob Dylan

Blonde on Blonde


Senhorita de Olhos Tristes das Planícies


Com sua boca de mercúrio em tempos missionários,

E seus olhos como fumaça, e suas orações como rimas,

E sua cruz prateada, e a sua voz como sinos,

Oh, quem dentre eles pensam que poderiam te enterrar?

Com seus bolsos bem protegidos finalmente,

E suas visões de bonde que você coloca na grama,

E sua carne como seda, e seu rosto como vidro,

Quem dentre eles pensam que poderia cuidar de você?

Senhorita de olhos tristes das planícies

Onde o profeta de olhos tristes diz que nenhum homem vem,

Meus olhos de armazém, meus tambores árabes,

Devo deixa-los no seu portão?

Ou, senhorita de olhos tristes, eu devo esperar?


Com seus lençóis como metal, e seu cinto como rendas,

E seu baralho de cartas, faltando o Valete e o Ás,

E suas roupas de porão, e seu rosto vazio,

Quem dentre eles pode pensar que ele poderia despistar você?

Com sua silhueta, quando a luz do sol escurece,

Nos seus olhos, onde a luz da lua nada,

E suas canções de caixa de fósforo, e seus cânticos de cigana,

Quem dentre eles poderia tentar impressionar você?

Senhorita de olhos tristes das planícies

Onde o profeta de olhos tristes diz que nenhum homem vem,

Meus olhos de armazém, meus tambores árabes,

Devo deixa-los no seu portão?

Ou, senhorita de olhos tristes, eu devo esperar?


Os reis de Tiro com sua lista de condenados,

Estão esperando na linha pelo beijo de gerânio,

E você não poderia saber que isso aconteceria dessa maneira,

Mas quem dentre eles realmente quer apenas te beijar?

Com as chamas de sua infância em seu tapete da meia-noite,

E seus costumes espanhóis, e os medicamentos de sua mãe,

E sua boca de cowboy, e seus plugues de toque de recolher,

Quem dentre eles você acha que poderia resistir a você?

Senhorita de olhos tristes das planícies

Onde o profeta de olhos tristes diz que nenhum homem vem,

Meus olhos de armazém, meus tambores árabes,

Devo deixa-los no seu portão?

Ou, senhorita de olhos tristes, eu devo esperar?


Oh, os farmacêuticos e os homens de negócios, todos eles decidiram

Mostrar a você todos os anjos mortos que eles costumavam esconder.

Mas por que eles buscaram você para simpatizar com o lado deles?

Oh, como eles poderiam alguma vez errar com você?

Eles queriam que você aceitasse a culpa pela fazenda,

Mas com o mar a seus pés e o alarme falso,

E com a criança de um arruaceiro envolta nos seus braços,

Como eles poderiam alguma vez, alguma vez persuadir você?

Senhorita de olhos tristes das planícies

Onde o profeta de olhos tristes diz que nenhum homem vem,

Meus olhos de armazém, meus tambores árabes,

Devo deixa-los no seu portão?

Ou, senhorita de olhos tristes, eu devo esperar?


Com sua memória de chapa metálica de Cannery Row,

E seu marido de revista que um dia teve que ir,

E sua delicadeza agora, que você simplesmente não pode deixar de mostrar,

Quem dentre eles você acha que poderia usar você?

Agora você fica com seu ladrão, você está na liberdade condicional dele,

Com o seu medalhão abençoado que você dobra com a ponta de seus dedos,

E seu rosto como uma santa, e sua alma como um fantasma,

Oh, quem dentre eles você pensa que poderia destruir você?

Senhorita de olhos tristes das planícies

Onde o profeta de olhos tristes diz que nenhum homem vem,

Meus olhos de armazém, meus tambores árabes,

Devo deixa-los no seu portão?

Ou, senhorita de olhos tristes, eu devo esperar?

Sad-Eyed Lady Of The Lowlands


With your mercury mouth in the missionary times,

And your eyes like smoke and your prayers like rhymes,

And your silver cross, and your voice like chimes,

Oh, who among them do they think could bury you?

With your pockets well protected at last,

And your streetcar visions which you place on the grass,

And your flesh like silk, and your face like glass,

Who among them do they think could carry you?

Sad-eyed lady of the lowlands,

Where the sad-eyed prophet says that no man comes,

My warehouse eyes, my Arabian drums,

Should I leave them by your gate,

Or, sad-eyed lady, should I wait?


With your sheets like metal and your belt like lace,

And your deck of cards missing the jack and the ace,

And your basement clothes and your hollow face,

Who among them can think he could outguess you?

With your silhouette when the sunlight dims

Into your eyes where the moonlight swims,

And your match-book songs and your gypsy hymns,

Who among them would try to impress you?

Sad-eyed lady of the lowlands,

Where the sad-eyed prophet says that no man comes,

My warehouse eyes, my Arabian drums,

Should I leave them by your gate,

Or, sad-eyed lady, should I wait?


The kings of Tyrus with their convict list

Are waiting in line for their geranium kiss,

And you wouldn't know it would happen like this,

But who among them really wants just to kiss you?

With your childhood flames on your midnight rug,

And your Spanish manners and your mother's drugs,

And your cowboy mouth and your curfew plugs,

Who among them do you think could resist you?

Sad-eyed lady of the lowlands,

Where the sad-eyed prophet says that no man comes,

My warehouse eyes, my Arabian drums,

Should I leave them by your gate,

Or, sad-eyed lady, should I wait?


Oh, the farmers and the businessmen, they all did decide

To show you the dead angels that they used to hide.

But why did they pick you to sympathize with their side?

Oh, how could they ever mistake you?

They wished you'd accepted the blame for the farm,

But with the sea at your feet and the phony false alarm,

And with the child of a hoodlum wrapped up in your arms,

How could they ever, ever persuade you?

Sad-eyed lady of the lowlands,

Where the sad-eyed prophet says that no man comes,

My warehouse eyes, my Arabian drums,

Should I leave them by your gate,

Or, sad-eyed lady, should I wait?


With your sheet-metal memory of Cannery Row,

And your magazine-husband who one day just had to go,

And your gentleness now, which you just can't help but show,

Who among them do you think would employ you?

Now you stand with your thief, you're on his parole

With your holy medallion which your fingertips fold,

And your saint like face and your ghostlike soul,

Oh, who among them do you think could destroy you

Sad-eyed lady of the lowlands,

Where the sad-eyed prophet says that no man comes,

My warehouse eyes, my Arabian drums,

Should I leave them by your gate,

Or, sad-eyed lady, should I wait?

Compositor: Robert Dylan (SESAC)Editor: Dwarf Music (SESAC)ECAD verificado obra #3228287 em 12/Abr/2024 com dados da UBEM

Letra enviada por Bozozinono

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES