BoA
Página inicial > K-Pop > B > BoA > Tradução

Possibility (tradução)

BoA

Identity


Possibilidade


Antes de deixar definitivamente o amor

(Uma) última vez


Passamos tempos bons e nos conhecíamos

Se essa situação tivesse mudado, se tivéssemos uma possibilidade

Apenas fale para mim como você pensa sobre isso

(Por que dizemos adeus)


Eu gostei do seu sorriso

suas piadas, mesmo chatas eu gostei,

a aproximação, os passos perturbadores,

que um (de nós) teria sido o único que percebeu isso antes?

não importa o que eu fazia, de dia e de noite eu estava inquieta

para desistir dessa relação, era como um barulho em um buraco

era como se fossemos estranhos (de novo) quando a manhã vinha

ficaria tudo bem, se tudo fosse completamente apagado


O pêndulo ainda está balançando

uma discussão que segue a minha última esperança,

Porque nós terminamos e brigamos?

este tipo para quebrar um coração

um para o outro nós tentamos e erramos e se nós se preparamos

Eu entendo, mas eu estou perdida,

Isso realmente está bom?

Nós poderíamos ter tido uma possibilidade


Segure a minha mão, toque em seu rosto,

se eu fizer isso minha temperatura atingiu 40ºC de uma vez

o tempo de nós dois se conhecermos, tivemos esse tipo de sentimento,

mas, isso mudou

veneno escondido no coração, contrariando as nossas palavras

memórias passando como um filtro ainda

distante e nublado, não pude vir para encontrar você


O pêndulo ainda está balançando

uma discussão que segue a minha última esperança,

Porque nós terminamos e brigamos?

este tipo para quebrar um coração

um para o outro nós tentamos e erramos e se nós se preparamos

Eu entendo, mas eu estou perdida,

Isso realmente está bom?

Nós poderíamos ter tido uma possibilidade


Se você fosse capaz de explicar educadamente essas tempestades perigosas,

mal-entendidos banais e isso termina,isso poderia ter sido evitado,

sua atitude sombria é fatal

Porque eu quero isso deixado para trás, como as memórias bonitas,

Eu só tinha esta opção e

Eu pensei que isso parecia forte.


Não seja gentil, nem infeliz...

(Não chore, não chore querida)


Se eu lhe disser que eu não sou nada sem o seu amor,

Se não for você, não tem sem sentido


O pêndulo ainda está balançando

uma discussão que segue a minha última esperança,

Porque nós terminamos e brigamos?

este tipo para quebrar um coração

um para o outro nós tentamos e erramos e se nós se preparamos

Eu entendo, mas eu estou perdida,

Isso realmente está bom?

Nós poderíamos ter tido uma possibilidade


Tive um sonho,

estávamos sempre juntos

por muitos aniversários

como ele não iria se quebrar,

Baby, agora que isso não vai se tornar realidade, mas,

Nunca vou mudar meu amor

Possibility


Ai ga todaeteshimau mae

Saigo no jikan


We spend good times and we knew each other

Had this situation changed if we had the possibility

Just talk to me how you think about it

(Why did we say goodbye)


Egao ga suki datta

Tsumaranai joudan mo suki datta

Chikazuku fuonna ashioto

Hajimeni kizuita nowa docchi

nani shitemo shi roku ji chuu fuantei

Mizo wo umeru koto houki shita kankei

Asu ni nareba tanin da nante

Subete kiete shimaeba ii


Imada yureru furiko

Saigo no nozomi wo tadoru ito

Naze togirete shimau putsurito

Konna no mune ga harisakesou

Tagai no tame shikou sakugo shite eta kakugo

Wakatteru kedo mayounda

Hontou ni kore de yokatta no ka?

We might've had the possibility


Te wo sashi nobe, hoo ni furete

Sou sureba taion wa ikkini 40'C

Deatta koro no futari wa sonna kanji

Demo samagawari

Kokoro ni hisomu doku chuuwasuru kotoba wa

Omoide toiu furrutaa tooshitemo

Tooku kasunde miatara nainda


Imada yureru furiko

Saigo no nozomi wo tadoru ito

Naze togirete shimau putsurito

Konna no mune ga harisakesou

Tagai no tame shikou sakugo shite eta kakugo

Wakatteru kedo mayounda

Hontou ni kore de yokatta no ka?

We might've had the possibility


Kiken na yochou teinei ni setsumei dekiteitara

Sasaina gokai to kono ketsumatsu wa kaihi dekita hazu

Futoumeina taido ga chimeiteki

Kirei na kioku toshite nokoshitai kara

Kono sentaku shikanakattanda to

Nee tsuyoku sou omowasette


Yasashiku shinai de mijime janai...

(Don't cry... Don't cry baby)


If I told you that I'm nothing without your love

Anata jana kereba imi ga nai


Imada yureru furiko

Saigo no nozomi wo tadoru ito

Naze togirete shimau putsurito

Konna no mune ga harisakesou

Tagai no tame shikou sakugo shite eta kakugo

Wakatteru kedo mayounda

Hontou ni kore de yokatta no ka?

We might've had the possibility


Yume mitanda

Zutto isshoni

Ikutsumo no Birthday kasane

Kowarenai youni

Baby mou kawanai kedo

Never gonna change my love

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS