Blossom Dearie

I Won't Dance (tradução)

Blossom Dearie

Blossom Dearie


Eu não vou dançar


Eu não vou dançar, não me pergunte!

Eu não vou dançar, não me pergunte!

Eu não vou dançar, monsieur, com você

Meu coração não vai deixar-me os pés fazer coisas que eles devem fazer


Quer saber, você é bonito!

Você sabe o que, muito bonito!

Ah, mas o que você faz para mim

Eu sou como uma onda do mar que é esbarrou na costa

Eu me sinto tão absolutamente perplexo no chão


Quando você dança, você é encantador e você é gentil

Especialmente quando você faz "The Continental"

Mas esse sentimento não é puramente mental

Para o céu nos descansar, eu não sou amianto

E é por isso


Eu não vou dançar, por que eu deveria?

Eu não vou dançar, como poderia eu?

Eu não vou dançar, merci beaucoup!

Eu sei que a música liderar o caminho para o romance

Então, se você me segurar em seus braços, eu não vou dançar


Quando você dança, você é encantador e você é gentil

Especialmente quando você faz "The Continental"

Mas esse sentimento não é puramente mental

Para o céu nos descansar, eu não sou amianto

E é por isso


Je ne pas danse, je ne pas Peux!

Je ne pas danse, je ne veux pas!

Je ne pas danse, merci, monsieur!

Vous êtes gentil et je vous aimes

C'est vrai!

Mais je n'peux danser quand vous êtes si près


O que significa que quando eu estou em seus braços Eu não vou dançar!

I Won't Dance


I won't dance, don't ask me!

I won't dance, don't ask me!

I won't dance, monsieur, with you...

My heart won't let me feet do things that they should do


You know what, you're handsome!

You know what, too handsome!

Oh but what you do to me

I'm like an ocean wave that's bumped on the shore

I feel so absolutely stumped on the floor


When you dance, you're charming and you're gentle

Specially when you do "The Continental"

But this feeling isn't purely mental

For heaven rest us, I'm not asbestos

And that's why


I won't dance, why should I?

I won't dance, how could I?

I won't dance, merci beaucoup!

I know that music lead the way to romance

So if you hold me in your arms, I won't dance


When you dance, you're charming and you're gentle

Specially when you do "The Continental"

But this feeling isn't purely mental

For heaven rest us, I'm not asbestos

And that's why


Je ne danse pas, je ne peux pas!

Je ne danse pas, je ne veux pas!

Je ne danse pas, merci, monsieur!

Vous êtes gentil et je vous aimes

C'est vrai!

Mais je n'peux danser quand vous êtes si près


Which means that when I'm in your arms I won't dance!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS