blink-182

NO FUN (tradução)

blink-182


Sem diversão


Ficou louco como um ataque cardíaco

Estou na festa de uma garota rica, mas preso nos fundos

Trancado do lado de fora, dentro da minha mente

Preciso saber: essa é a minha vida?

Vimos o verão em nossas fotos

Planejamos o futuro, dissemos que não olharíamos para trás

Agora todas essas notícias, esse sonho não é verdade

Então, ei, eu que me foda e você que se foda também


Os dias são tão dramáticos, um pouco trágicos

O que aconteceu conosco desde os anos 90?

Quando o punk era independente, e depois não era mais

Quando todos se tornaram parte daquela cena

A internet estava decolando

Exibindo milhares de outros milionários

e coisas de silicone

Porra, nós realmente detonamos e os irritamos

Em turnê com a banda quando eu tinha apenas dezoito anos


Se você quiser tentar de novo

De vez em quando você está sozinho

Mas não tem mais dezoito anos

Eu sei que você fica nervoso às vezes

É um jogo, você entende o que quero dizer?


Não há mais diversão

Nada para fazer, nada para ver

Não é mais divertido

Todo mundo está entediado porque cortamos suas asas

Não é mais divertido


Seu plano foi superestimado e quando você venceu

Porque você era jovem, você não sabia de nada

Um casamento simulado irá definhar

Os amigos que você tem terão um filho

E nunca mais serão vistos

Seu trabalho nunca é bom o suficiente ou legal o suficiente

Nunca há paixão em uma rotina mortal

Eu digo isso secretamente, sim, eu admito

Eu meio que acho que fiz a mesma coisa


Se você quiser tentar de novo

De vez em quando você está sozinho

Mas não tem mais dezoito anos

Eu sei que você fica nervoso às vezes

É um jogo, você entende o que quero dizer?


Não há mais diversão

Nada para fazer, nada para ver

Não é mais divertido

Todo mundo está entediado porque cortamos suas asas

Não é mais divertido

Mudando a droga, abandonando a velocidade

Não é mais divertido

E tudo é uma droga quando você nada contra a corrente

Não é mais divertido

NO FUN


It's gotten crazy as heart attack

At a rich girl's party but I'm stuck out back

I'm locked outside, inside my mind

I've got to know, is this my life?

We saw the summer in our photographs

Planned out the future, said we won't look back

Now all that news, that dream ain't true

So, hey, fuck me, and fuck you too


The days are so dramatic, a little tragic

Whatever happened to us since the 90s?

When punk was independent, and then it wasn't

When everyone became a part of that scene

The intеrnet was taking off

Showing off a thousand other millionaires

and siliconе things

Fuck, we really set it off, and pissed them off

Touring in the band when I was only eighteen


If you wanna try again

Now and then you're alone

But no longer eighteen

I know you're nervous sometimes

It's a game, do you know what I mean?


There's no fun anymore

Nothing to do, nothing to see

No fun anymore

Everyone's bored 'cause we cut off their wings

No fun anymore


Your plan was overrated and when you made it

'Cause you were young, you wouldn't know a damn thing

A marriage simulated, will get deflated

The friends you have will have a kid

And never be seen

Your job is never good enough or cool enough

There's never passion in a deadly routine

Secretly I say it, yeah, I'll admit it

I kind of think that I just did the same thing


If you wanna try again

Now and then you're alone

But no longer eighteen

I know you're nervous sometimes

It's a game, do you know what I mean?


There's no fun anymore

Nothing to do, nothing to see

No fun anymore

Everyone's bored 'cause we cut off their wings

No fun anymore

Changing the drug, leaving the speed

No fun anymore

And everything sucks when you're swimming upstream

No fun anymore

Compositores: Mark Hoppus (ASCAP), Thomas Delonge (ASCAP), Travis L Barker (ASCAP)Editores: EMI April Music Inc (ASCAP), Jolly Old Saint Dick (ASCAP)Administração: EMI April Music Inc (ASCAP), Sony Music Publishing LLCECAD verificado obra #46244965 em 30/Set/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES