Benom Guruhi
Página inicial > B > Benom Guruhi > Tradução

Eslamading (tradução)

Benom Guruhi


Eslamading


A lua ilumina meu quarto escuro à noite

É como se eu entendesse minha dor

Isso me esfrega, minhas noites passam

Meus dias querem que você volte uma vez

Eu sinto falta das suas palavras que eu sinto sua falta

Meu coração dói, tal dia passa


Olhe para o céu quando sentir minha falta

Pergunte a ele o quanto eu sinto falta dele

Você já se lembra de mim?

Eu não estou triste em seus sonhos

Não há amor em seus olhos amorosos

Eu ainda vivo para você


Eu apenas me apaixonei perdidamente

Talvez eu esperasse isso de você também

Esquecendo-me por você

Estou na reserva?


Nós vamos embora?

Isso importa para você, me diga?

Você não se lembrou de uma vez

Você não sentiu o coração ou a demanda


Eu apenas me apaixonei perdidamente

Talvez eu esperasse isso de você também

Esquecendo-me por você

Estou na reserva?


É assim que nos separamos?

Podemos superar isso facilmente?

Sem perceber nosso amor

Nossos corações nunca pensam em demanda


Passo a passo a dor em meu coração cresceu

Por alguma razão, meus sonhos simplesmente não obedecem

Ele sente sua falta, ele sente sua falta

Tenho dias pela frente, mas não tenho prazer

As estradas parecem estar bloqueadas, no entanto

Meu coração dói, a dor me atormenta


Olhe para o céu novamente quando você errar

Eu vivo te perguntando todos os dias

Eu sinto sua falta, o suficiente, não me torture

Meu coração não agüenta ficar longe de você

Eu nunca consigo me acostumar com meus dias sem você

Eu te amo o suficiente para me testar


Não entendemos a tempo, o amor era uma dor

Iremos ambos sofrer agora e para sempre?

É o nosso amor que se desvanece tão facilmente

Essas estradas nos dividem da direita para a esquerda


Fomos criados um para o outro

Olha os meus dias sem você, como é difícil

Eu sinto sua falta um por um, porque você me ama

Vou esperar como se você voltasse agora


Eu apenas me apaixonei perdidamente

Talvez eu esperasse isso de você também

Eu me esqueci por você

Estou na reserva?


Nós vamos embora?

Isso importa para você, me diga?

Você não se lembrou de uma vez

Você não sentiu o coração ou a demanda


Eu apenas me apaixonei perdidamente

Talvez eu esperasse isso de você também

Esquecendo-me por você

Estou na reserva?


É assim que nos separamos?

Podemos superar isso facilmente?

Sem perceber nosso amor

Nossos corações nunca pensam em demanda


A lua ilumina meu quarto escuro à noite

Eslamading


Tunlar qorong'u xonam yoritadi oy

Go'yo dardlarim tushunganday hoyna-hoy

Meni ovutadi, tunlarim o'tadi

Kunlarim seni bir bor qaytishing istar

Seni so'gindim, degan so'zlaring qo'msab

Qalbim og'rinadi, shunday kun o'tadi


Sog'inganingda meni osmonga qara

Qanchalar sog'inganimni undan so'ra

Sen bir bor eslaysanmi meni hech?

Sening orzularingda afsus men emas

Men sevgan ko'zlaringda sevgi ko'rinmas

Men hamon yasharman seni deb


Telbalarcha sevdim shunchaki

Sendan ham shuni kutdim balki

Seni deb o'zimni unutib

Zahirangda qoldimmi yoki?


Ayrilamizmi shunday?

Farqi yo'qmi senga, ayt?

Bir bor eslamading

Talab-talabin yuragingni yoki sezmading


Telbalarcha sevdim shunchaki

Sendan ham shuni kutdim balki

Seni deb o'zimni unutib

Zahirangda qoldimmi yoki?


Nahot shunday ayrilamiz

Oson yengilaveramiz?

Sevgimiz anglamay

Talab-talabin yuragimiz aslo o'ylamay


Qadam-qadam tobora yuragimda dard

Negadir xayollarim bo'ysunmay, faqat

Seni sog'inadi, senga talpinadi

O'tar kunlarim, lekin halovatim yo'q

Yo'llari berk ko'chada qolganday biroq

Qalbim og'rinadi, dard meni qiynaydi


Sog'inganingda yana osmonga qara

Yashayman har kuni undan seni so'rab

Sog'indim, yetar, qiynama meni

Sendan olisligimga yurak chidolmas

Sensiz kunlarimga hech ham ko'na olmas

Sevaman, yetar sinama meni


Vaqtida tushunmadik, sevgi bo'ldi dard

Ikkimiz qiynaydimi endi to abad?

Nahot oson so'nib ketar bu sevgimiz

O'ngga chapga bo'linar bu yo'llarimiz


Bir-birimiz uchun yaralganmiz axir

Sensiz o'tgan kunlarim qara, qanchalar og'ir

Qo'msayman birma-bir, sevasanku axir

Kutarman go'yo qaytarsan hozir


Telbalarcha sevdim shunchaki

Sendan ham shuni kutdim balki

Seni deb o'zimni unutdim

Zahirangda qoldimmi yoki?


Ayrilamizmi shunday?

Farqi yo'qmi senga, ayt?

Bir bor eslamading

Talab-talabin yuragingni yoki sezmading


Telbalarcha sevdim shunchaki

Sendan ham shuni kutdim balki

Seni deb o'zimni unutib

Zahirangda qoldimmi yoki?


Nahot shunday ayrilamiz

Oson yengilaveramiz?

Sevgimiz anglamay

Talab-talabin yuragimiz aslo o'ylamay


Tunlar qorong'u xonam yoritadi oy

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES