Ben Harper
Página inicial > Rock > B > Ben Harper > Tradução

Picture In A Frame (tradução)

Ben Harper

Both Sides of the Gun


Foto em uma Moldura


Você pode vender sua alma

Mas você não pode comprá-la de volta

Eu gastei minha vida inteira

Trabalhando para lhe dar

Tudo que você precisa


Eu desejo que você estivesse aqui

Assim nós poderíamos andar e falar

Na chuva suave

Agora tudo que nós deixamos

É uma foto em uma moldura


Eu trocaria contente

Toda minha simpatia

Por tristeza

Se eu pudesse te ter

Aqui comigo amanhã


Eu desejo que você estivesse aqui

Assim nós poderíamos andar e falar

Na chuva suave

Agora tudo que nós deixamos

É uma foto em uma moldura


Tudo que eu desejo

É tudo que eu vejo

Eu recordo quando seus beijos eram para mim


São muitos dias desperdiçados

O passado é tão duro que é difícil dar a volta por cima

São muitas as palavras que eu poderia ter dito

O futuro faz tremer os meus ossos como um trovão


Eu desejo que você estivesse aqui

Assim nós poderíamos andar e falar

Na chuva suave

Agora tudo que nós deixamos

É uma foto em uma moldura


Tudo que eu desejo

É tudo que eu vejo

Eu recordo quando seus beijos eram para mim

Tudo que eu desejo

É tudo que eu vejo

Eu recordo quando seus beijos eram para mim

Eram para mim

Picture In A Frame


Now you can sell your soul

But you can't buy it back

I've spent my whole life

Working to give you

Everything you lack


You know I wish you were here

So we could walk and talk

In the soft rain, in the soft rain

Now all that's left of us

Is a picture sitting in a frame


I would gladly trade

All of my sympathy

For sorrow

If I could have you, if I could have you

Here with me tomorrow


I wish you were here

So we could walk and talk

In the soft rain, soft rain

All that's left of us

Is a picture sitting in a frame, a picture in a frame


Everything I wish for

Is everything I see

I remember when your kisses were for me


So many wasted days

The past is so hard to get out from under

So many words that I wish I could say

The future rattles my bones weak, weak like thunder


And I wish you could be here with me

So we could walk and talk

In the soft rain, soft rain, soft rain

Now all that's left of us

Is a picture sitting in a frame, a picture in a frame


Everything I wish for

Is everything I see

I remember when your kisses were for me

Everything I wish for

Is everything I see

I remember when your kisses, your kisses were for me,

Were for me

Compositores: Ben C Harper (Ben Harper) (ASCAP), Jason Conrad Yates (Yates Jason) (BMI), Juan Dwayne Nelson (Phone Booth) (ASCAP), Leon Lewis Mobley (ASCAP), Michael B Ward (King Mikey) (ASCAP), Oliver Francis Charles (ASCAP)Editores: Kat Juan Productions (ASCAP), Kobalt Music Services America Inc, Leon Mobley Publishing (ASCAP), Scent Music (ASCAP), Three Chord Symphony Music (ASCAP), Tocayos Music (BMI), Backlash Enterprises (BMI)Administração: Reservoir Media Music (ASCAP)Publicado em 2006 (07/Abr) e lançado em 2006 (21/Mar)ECAD verificado obra #25823128 e fonograma #1049000 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS