Belle & Sebastian

Electronic Renaissance (tradução)

Belle & Sebastian

Tigermilk


Renascença Eletrônica


Divirta-se com seus brinquedos eletrônicos.

Faça algo pela discoteca; assim as pessoas

dão uma saída, onde há alguém olhando os carros passarem

E a cidade com suas torres.


De mãos dadas com a Renascença Eletrônica é o caminho a se seguir (sorry) (3 x)

Você está aprendendo, logo você estará fazendo as coisas que sempre quis

Já que você está usando seus broches brilhantes


Se você realmente passar muito tempo no trabalho

Vai ficar conhecido como o cara que está sempre trabalhando.

Se você realmente dançar muito,

Vai ficar conhecido como o cara que sempre está dançando.


Monocromo nos anos 90.

Você gosta de discoteca , e eu seguirei meu caminho . (2 x)

Monocromo nos anos 90.

Você gosta de discoteca , e eu de Funkadelic.

É assim que deve ser

Então, tome uma pílula e diga olá.







Electronic Renaissance


Play a game with your electronics

Take a step to the discotheque, and people

Go outside where there’s someone watching cars go by

And the city tall with steeples


Hand in hand with the electronic renaissance is the way to go

Hand in hand with the electronic renaissance is the way to go, boy

Hand in hand with the electronic renaissance is the way to go

You’re learning, soon you will do the things you wanted

Since you were wearing glitter badges


If you work for much very longer

You’ll be known as the boy who’s always working

If you dance for much very longer

You’ll be known as the boy who’s always dancing


Monochrome in the 1990’s

You go disco and I’ll go my way

Monochrome in the 1990’s

You go disco and I’ll go my way

Monochrome in the 1990’s

You go disco and I’ll go funkadelic, man

Is the way to go

So drop a pill and then say hello



Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS