Antenor Bogéa

La Ville Engloutie (Futuros Amantes) (tradução)

Antenor Bogéa


Sunken City (Futuros Amantes)


Mas não se preocupe

Não é de hoje

Não é nada que você vê, o amor pode esperar

silêncio, no fundo de um armário

pós restante

Milhares de anos no ar


E você nunca sabe

Marseille será engolfado uma cidade inteira

Os mergulhadores serão exploradas

Sua casa, seu quarto, suas coisas

A adega, sua alma noite


Sábio sem sucesso tentar decifrar

O eco das palavras de idade

Fragmentos de poemas, letras

Mentiras retratos

Restos de uma civilização estranha


Mas não se preocupe

Não é de hoje

Amável vai adorar

Futuros amantes, quem sabe

Sem saber amor vontade

Com o amor que o meu coração se deixou

La Ville Engloutie (futuros Amantes)


Mais ne t'en fais pas

Ce n'est pas aujourd'hui

C'est rien tu verras, l'amour attendra

En silence, au fond d'une armoire

En poste restante

Des milliers d'années dans l'air


Et sait-on jamais

Marseille sera une ville entière engloutie

Les plongeurs y viendront explorer

Ta maison, ta chambre, tes choses

La cave, ton âme, la nuit


Des sages en vain chercheront à déchiffer

L'écho des mots anciens

Fragments de poèmes, des lettres

Mensonges, portraits

Vestiges d'une étrange civilisation


Mais ne t'en fais pas

Ce n'est pas aujourd'hui

Aimables seront les amours

De futurs amants, qui sait?,

Sans savoir vont s'aimer

Avec l'amour que mon coeur t'a laissé.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES