Animaniacs
Página inicial > A > Animaniacs > Tradução

Variety Speak (tradução)

Animaniacs


Variedade Fale


Yakko: Em Hollywood eles têm uma linguagem diferente que eles falam

É falada por essas pessoas que foram para a escola por apenas uma semana

Dot: É encontrado dentro Variety, uma revista que eles usam

Y D: E ninguém entende isso quando eles leia o filme notícia


Dot: Like "Hix faz pix mas o filme precisa de correção"

Yakko: Significa que alguém fez um filme que bombardearam

Dot: "Os Veeps responsáveis? estão agora em grande"

Yakko: Significa todos os envolvidos se foi


Dot: "O conflix enredo, nenhuma bela Chix"

Yakko: Então ele está saindo em vídeo logo

Dot: Eles estão "tomando seu lix"

Porque os críticos dizem "nix"

Yakko: E os editores são vou tentar corrigi-lo na mistura


Dot: Mas o "estoque vê verde" na página treze

Yakko: Significa Disney-se um centavo uma parte

Dot: "Stallone corta negócio para um carretel grande"

Yakko: Significa número Rocky seis, por isso tome cuidado


Dot: Se você quer o "cocô"

Yakko: Ou você precisa do "furo"

Y D: Na cidade Hollywood esta semana

Você vai ter que aprender a falar que Variety Fala!


Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!

Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!


Dot: "Um sucesso boffo faz Warner dinheiro"

Yakko: Significa que vai haver uma sequela do próximo ano

Dot: Mas "Paramount dói e eles estão perdendo suas camisas"

Yakko: Significa Schwarzenegger está fazendo Rei Lear


Dot: "Oliver Stone faz a seguir Home Alone"

Yakko: Significa que ele está sendo pago um braço e uma perna

O orçamento vai "crise"

Dot: Mas seu nome "embala soco"

Yakko: Então eles chamaram os contabilistas e eles vão "fazer o almoço! "


Dot: Bem, os "ratings sorrir" no julgamento de OJ

Yakko: Significa um filme da semana de estréia

Dot: "Universal corta negócio com o Sr. Spiel"

Yakko: Para fazer cem mil filmes por ano


YW D: Você tem que jogá-lo

inteligente Se você quer ser parte

da multidão que é moderno e chique

Você vai ter que aprender a falar que Variety Fala!


Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!

Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!


Yakko: conversa normal faz produtores andar

Y D: Você pode muito bem falar grego

Você vai ter que aprender

Wakko: Ou o encontro vai adiar

YW D: A não ser, a minha amigo, você aprende que Variety Fala!


Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!

Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!


YW D: Bah-doop-bah-doop-bah-doop-bahh-dah!

Variety Speak


Yakko: In Hollywood they have a different language that they speak

It's spoken by those folks who went to school for just one week

Dot : It's found inside Variety, a magazine they use

Y+D : And no one understands it when they read the movie news.


Dot : Like "Hix makes pix but the flick needs fix"

Yakko: Means someone made a movie that bombed

Dot : "The veeps in charge are now at large"

Yakko: Means everyone involved is gone.


Dot : "The plot conflix; no beautiful chix"

Yakko: So it's coming out on video soon

Dot : They're "taking their lix"

'Cause the critics say "nix"

Yakko: And the editors are gonna try to fix it in the mix.


Dot : But the "stock sees green" on page thirteen

Yakko: Means Disney's up a nickel a share

Dot : "Stallone cuts deal for a major reel"

Yakko: Means Rocky number six, so beware.


Dot : If you want the "poop"

Yakko: Or you need the "scoop"

Y+D : On Hollywood town this week

You're gonna have to learn to talk that Variety Speak!


Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!

Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!


Dot : "A boffo smash makes Warner cash"

Yakko: Means there's gonna be a sequel next year

Dot : But "Paramount hurts and they're losing their shirts"

Yakko: Means Schwarzenegger's doing King Lear.


Dot : "Oliver Stone does next Home Alone"

Yakko: Means he's getting paid an arm and a leg

The budget goes "crunch"

Dot : But his name "packs punch"

Yakko: So they called up the accountants and they're gonna "do lunch"!


Dot : Well, the "ratings smile" on the O.J. trial

Yakko: Means a movie of the week to premiere

Dot : "Universal cuts deal with Mister Spiel"

Yakko: To do a hundred thousand movies a year.


YW+D : You gotta play it smart

If you wanna be part

Of the crowd that's hip and chic

You're gonna have to learn to talk that Variety Speak!


Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!

Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!


Yakko: Normal talk makes producers walk

Y+D : You might as well speak Greek

You're gonna have to learn...

Wakko: Or the meeting will adjourn...

YW+D : Unless, my friend, you learn that Variety Speak!


Girls: Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!

Bob-a-doo-bop! A-bob-a-doo-bah!


YW+D : Bah-doop-bah-doop-bah-doop-bahhh-dah!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Animaniacs

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS