Anathema

Are You There? (tradução)

Anathema

Original Album Classics


Are You There? tradução


Você está aí?

É maravilhoso saber

Todos os fantasmas...

Todos os fantasmas...

Espantando meu egoísmo

Minha mente está feliz

Preciso aprender a deixar pra lá...

Eu sei que você não faria mal pra mim


Mas desde que você se foi estou perdido

Tentei e falhei enquanto andávamos pela margem do rio

Oh eu queria que você pudesse ter visto

o amor nos olhos dela

A melhor amiga que te iludiu está perdida no tempo

Queimada viva no calor de uma mente aflita


Mas o que eu posso dizer agora?

As coisas não poderiam estar mais erradas

Porque não tem ninguém lá

Totalmente perdido e sem carinho

Nós perdemos todo o amor

que poderíamos ter compartilhado?

E isto está me deixando esgotado

E isto está me consumindo

E eu não consigo encontrar uma forma

De descobrir isso

Onde está você quando eu preciso...


Você está aí?

Are You There?


Are you there?

Is it wonderful to know

All the ghosts...

All the ghosts...

Freak my selfish out

My mind is happy

Need to learn to let it go

I know you'd do no harm to me


But since you've been gone I've been lost inside

Tried and failed as we walked by the riverside

Oh I wish you could see the

love in her eyes

The best friend that eluded you lost in time

Burned alive in the heat of a grieving mind


But what can I say now?

It couldn't be more wrong

Cos there's no one there

Unmistakably lost and without a care

Have we lost all the love

that we could share

And its wearing me down

And its turning me round

And I can't find a way

Now to find it out

Where are you when I need you...


Are you there?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS